limitar

Verb B2 #1410 most common

Translations

  1. to limit
  2. to restrict

Conjugation

Infinitive: limitarGerund: limitandoPast Participle: limitado

Conditional

yolimitaría
limitarías
él/ellalimitaría
nosotroslimitaríamos
vosotroslimitaríais
ellos/aslimitarían

Conditional Perfect

yohabría limitado
habrías limitado
él/ellahabría limitado
nosotroshabríamos limitado
vosotroshabríais limitado
ellos/ashabrían limitado

Future

yolimitaré
limitarás
él/ellalimitará
nosotroslimitaremos
vosotroslimitaréis
ellos/aslimitarán

Future Perfect

yohabré limitado
habrás limitado
él/ellahabrá limitado
nosotroshabremos limitado
vosotroshabréis limitado
ellos/ashabrán limitado

Imperfect

yolimitaba
limitabas
él/ellalimitaba
nosotroslimitábamos
vosotroslimitabais
ellos/aslimitaban

Pluperfect

yohabía limitado
habías limitado
él/ellahabía limitado
nosotroshabíamos limitado
vosotroshabíais limitado
ellos/ashabían limitado

Present

yolimito
limitas
él/ellalimita
nosotroslimitamos
vosotroslimitáis
ellos/aslimitan

Present Perfect

yohe limitado
has limitado
él/ellaha limitado
nosotroshemos limitado
vosotroshabéis limitado
ellos/ashan limitado

Preterite

yolimité
limitaste
él/ellalimitó
nosotroslimitamos
vosotroslimitasteis
ellos/aslimitaron
Advertisement

Example Sentences

It's important to limit the consumption of sugar.

El gobierno decidió limitar la exportación de ciertos productos.

The government decided to limit the export of certain products.

Self-censorship can limit a writer's creativity.

Las teocracias suelen limitar la libertad de expresión y los derechos individuales.

Theocracies often limit freedom of expression and individual rights.

Las autocracias suelen limitar la libertad de expresión y los derechos humanos.

Autocracies often limit freedom of expression and human rights.

La estenocardia que sufre Juan lo limita en sus actividades diarias.

The stenocardia that Juan suffers limits him in his daily activities.

La censure impuesta por el gobierno limitó la libertad de expresión en el país.

The censorship imposed by the government limited freedom of expression in the country.

El régimen despótico limitaba las libertades individuales de los ciudadanos sin piedad.

The despotic regime limited the individual freedoms of citizens mercilessly.

La encasillaria de los libros en la biblioteca a menudo limita su acceso a nuevos conocimientos.

The classification of books in the library often limits access to new knowledge.

El accidente dejó a Juan con una pierna patiquebrado, lo que lo limitó mucho.

The accident left Juan with a broken leg, which limited him a lot.

El ambiente corporativo de la empresa muchas veces limita la creatividad de los empleados.

The corporate environment of the company often limits employees' creativity.

El gobierno decidió abolir la ley que limitaba la libertad de expresión en el país.

The government decided to abolish the law that restricted freedom of speech in the country.

Apriorism can limit our ability to understand different perspectives in the debate.

Sufrir de podagra puede ser extremadamente doloroso y limitante en las actividades diarias.

Suffering from gout can be extremely painful and limiting in daily activities.

A pesar de ser tetrapléjico, él nunca dejó que eso limitara su pasión por el arte.

Despite being quadriplegic, he never let that limit his passion for art.

His ethnocentric approach to research limited the perspective on cultural diversity.

La bancocracia ha transformado las decisiones políticas en muchas naciones, limitando el poder del pueblo.

Bankocracy has transformed political decisions in many nations, limiting the power of the people.

La admisión al evento fue limitada debido a las restricciones sanitarias.

Admission to the event was limited due to health restrictions.

El estilo de vida normativizado de la ciudad limita la creatividad de sus habitantes.

The normalized lifestyle of the city limits the creativity of its inhabitants.

El oscurantismo de ciertas épocas limita el progreso del conocimiento.

The obscurantism of certain eras limits the progress of knowledge.

El represor mantiene un control férreo sobre la población, limitando sus libertades.

The oppressor maintains a tight control over the population, limiting their freedoms.

Las caenas que usaban los prisioneros eran pesadas y limitaban su movilidad.

The chains used by the prisoners were heavy and limited their mobility.

A menudo, las ideas estereotipadas limitan nuestra comprensión del mundo.

Often, stereotyped ideas limit our understanding of the world.

El emparedamiento de la zona ha mejorado la seguridad, aunque ha limitado el acceso a algunos residentes.

The walling of the area has improved security, although it has limited access for some residents.

It is essential to limit the use of plastic to protect the environment.

Los prejuicios pueden afectar nuestras relaciones interpersonales y limitar nuestras oportunidades en la vida.

Prejudices can affect our interpersonal relationships and limit our opportunities in life.

El encasillamiento de las personas en roles fijos limita su potencial y creatividad.

The categorization of people into fixed roles limits their potential and creativity.

Las permanencias en esa empresa son limitadas, lo que hace que muchos busquen otras oportunidades.

The stays in that company are limited, which makes many look for other opportunities.

Su capacidad de acción es finítima, lo que limita su influencia en la política local.

Her capacity for action is finite, which limits her influence on local politics.

Las censuras impuestas a los medios de comunicación limitan la libertad de expresión.

The censorships imposed on the media limit freedom of expression.

Las condiciones climáticas adversas hicieron que las plantas achaparraran, limitando su crecimiento.

The adverse weather conditions caused the plants to dwarf, limiting their growth.

Las decisiones constrenidas por el presupuesto limitan las posibilidades de crecimiento del proyecto.

The decisions constrained by the budget limit the possibilities for the project's growth.

El proyecto mancar de recursos, lo que limitó su desarrollo y ejecución efectiva.

The project lacked resources, which limited its effective development and execution.

The autarkic approach of the country has limited its economic growth in the global market.

El eurocentrismo puede limitar nuestra comprensión de otras culturas y realidades del mundo.

Eurocentrism can limit our understanding of other cultures and realities of the world.

El agrafo no puede acceder a la educación, lo que limita sus oportunidades en la vida.

The illiterate person cannot access education, which limits their opportunities in life.

Adoptar una visión maniquea de la vida puede limitar nuestra comprensión de la complejidad humana.

Adopting a Manichean view of life can limit our understanding of human complexity.

Immaterialism suggests that reality is not limited to the physical, but encompasses the spiritual.

El dogmatismo en la discusión limitó la posibilidad de encontrar una solución consensuada.

Dogmatism in the discussion limited the possibility of finding a consensus solution.

El régimen regimentarian que impusieron en la escuela limitó la creatividad de los estudiantes.

The regimented regime imposed in the school limited the creativity of the students.

En una comandite, los socios limitan su responsabilidad a la inversión realizada.

In a commandite, partners limit their liability to the investment made.

El represora del sistema político ha sido criticada por limitar las libertades individuales.

The repressor of the political system has been criticized for limiting individual freedoms.

Las nuevas leyes son bastante restringentes y limitan la libertad de expresión.

The new laws are quite restrictive and limit freedom of expression.

El mueble voluminoso ocupaba casi toda la sala y limitaba el espacio para moverse.

The bulky furniture took up almost the entire room and limited the space to move.

La manca de recursos en la comunidad limita el desarrollo de proyectos importantes.

The lack of resources in the community limits the development of important projects.

La endogamia en algunas comunidades puede limitar la diversidad genética y la salud de la población.

Endogamy in some communities can limit genetic diversity and the health of the population.

El enfoque formalista del análisis literario puede limitar la interpretación creativa de las obras.

The formalistic approach to literary analysis can limit the creative interpretation of works.

Es impensable que en pleno siglo XXI aún existan lugares donde la educación sea limitada por el género.

It is unthinkable that in the twenty-first century there are still places where education is limited by gender.

El dirigismo económico ha sido criticado por limitar la libertad de mercado.

Economic dirigisme has been criticized for limiting market freedom.

La cortapisa impuesta por el gobierno limitó las actividades culturales en la ciudad.

The restriction imposed by the government limited cultural activities in the city.