edad

Noun feminine A1 #19358 most common

Translations

  1. age

Refers to the length of time that a person has lived.

Advertisement

Example Sentences

La edad de la abuela es un misterio que todos en la familia respetamos.

Grandma's age is a mystery that everyone in the family respects.

A pesar de su edad, la mujer acohombrada aún trabaja en el campo con gran energía.

Despite her age, the hunched woman still works in the fields with great energy.

A pesar de su edad, la viesa biblioteca sigue siendo un lugar de encuentro para los amantes de la lectura.

Despite its age, the old library remains a meeting place for book lovers.

En la Edad Media, la ballesta era un arma temida por su potencia.

In the Middle Ages, the crossbow was a feared weapon for its power.

Las beguinas eran mujeres que vivían en comunidades religiosas en la Edad Media.

The beguines were women who lived in religious communities during the Middle Ages.

Despite his age, his childishness makes him appear younger than he really is.

La peste bubónica causó estragos en la población durante la Edad Media.

The bubonic plague wreaked havoc on the population during the Middle Ages.

The toothless descendants of the elder could not understand his stories due to his age.

Decrepitude is not just a matter of age, but also of mental health.

Los sajones fueron una importante civilización en Europa durante la Edad Media.

The Saxons were an important civilization in Europe during the Middle Ages.

Las manos de la anciana eran temblorosas debido a su avanzada edad.

The old woman's hands were trembling due to her advanced age.

Juan se convirtió en cocainómano a una edad temprana, lo que afectó gravemente su vida personal y profesional.

Juan became a cocaine addict at a young age, which severely affected his personal and professional life.

Los husillos de la antigua máquina de coser aún funcionan perfectamente, a pesar de su edad.

The spindles of the old sewing machine still work perfectly, despite their age.

Los templarios fueron conocidos por su valentía durante las cruzadas en la Edad Media.

The Templars were known for their bravery during the Crusades in the Middle Ages.

The old horse used to run across the field, but now he moves slowly due to his age.

Es necesario disciplinar a los niños desde una edad temprana para que aprendan a comportarse.

It is necessary to discipline children from an early age so they learn to behave.

A pesar de su edad, la mujer iletrada está decidida a aprender a leer.

Despite her age, the illiterate woman is determined to learn to read.

La peste bubónica arrasó con muchas poblaciones en la Edad Media.

The bubonic plague ravaged many populations during the Middle Ages.

Las mazas antiguas eran utilizadas como armas de guerra en la Edad Media.

Ancient maces were used as weapons of war in the Middle Ages.

Las ballestas fueron utilizadas en la Edad Media para la caza y la guerra.

Crossbows were used in the Middle Ages for hunting and warfare.

Las jugueterías ofrecen una amplia variedad de juegos y juguetes para todas las edades.

The toy stores offer a wide variety of games and toys for all ages.

Los católicos de la Edad Media podían ganar indulgencias a través de buenas obras.

Catholics in the Middle Ages could earn indulgences through good deeds.

Las ansias de viajar por el mundo nunca se apagan, sin importar la edad.

The longings to travel the world never fade, regardless of age.

El vasallaje en la Edad Media obligaba a los campesinos a servir a sus señores feudales a cambio de protección.

Vassalage in the Middle Ages forced peasants to serve their feudal lords in exchange for protection.

La feudalidad en la Edad Media condicionó las relaciones sociales y económicas de la época.

Feudalism in the Middle Ages conditioned social and economic relations of the time.

El alcácer, construido en la Edad Media, todavía se alza majestuosamente sobre el valle que lo rodea.

The castle, built in the Middle Ages, still stands majestically over the valley that surrounds it.

El acto de sambenitar a los herejes fue una práctica común en la Edad Media.

The act of sambenitar heretics was a common practice in the Middle Ages.

El neoplatonismo influyó en el pensamiento filosófico de la Edad Media, promoviendo la idea de una realidad trascendental.

Neoplatonism influenced philosophical thought during the Middle Ages, promoting the idea of a transcendental reality.

El infante, a pesar de su corta edad, mostró un gran ingenio.

The infant, despite his young age, showed great cleverness.

La iconografía de la Edad Media revela mucho sobre las creencias de la época.

The iconography of the Middle Ages reveals much about the beliefs of the time.

Ella mostró un gran talente para el arte desde una edad muy temprana.

She displayed a great talent for art from a very young age.

El fuelle de la antigua máquina de coser aún funciona perfectamente, a pesar de su edad.

The bellows of the old sewing machine still work perfectly, despite its age.

A su edad, su barbe ya es completamente canoso y le da un aire sabio.

At his age, his beard is completely gray and gives him a wise look.

Es fundamental enraizar los valores de respeto en la educación desde una edad temprana.

It is essential to root the values of respect in education from an early age.

Con la edad, la canicie se vuelve más evidente en muchas personas.

With age, graying becomes more evident in many people.

Los apiojos son parásitos comunes que afectan a los niños en edad escolar.

Lice are common parasites that affect school-aged children.

La orquitis es una inflamación dolorosa que puede afectar a hombres de cualquier edad.

Orchitis is a painful inflammation that can affect men of any age.

Los merovingios fueron una dinastía que gobernó gran parte de Europa en la Edad Media.

The Merovingians were a dynasty that ruled much of Europe during the Middle Ages.

Es importante predisponer a los niños a la lectura desde una edad temprana.

It is important to predispose children to reading from an early age.

Es importante instilar en los niños el valor de la honestidad desde una edad temprana.

It is important to instill in children the value of honesty from a young age.

Depression can affect anyone, regardless of their age or social condition.

La alabarda fue un arma temida en la Edad Media por su versatilidad en combate.

The halberd was a feared weapon in the Middle Ages for its versatility in combat.

El examen prostatico es una medida importante para la salud de los hombres a partir de cierta edad.

The prostatic exam is an important measure for men's health starting from a certain age.

Los numerais son fundamentales en el aprendizaje de las matemáticas desde una edad temprana.

Numerals are fundamental in learning mathematics from an early age.

En la Edad Media, el gambeson era una prenda esencial para la protección en batalla.

In the Middle Ages, the gambeson was an essential garment for protection in battle.

La precocidad de su talento musical le permitió ser admitido en la academia a una edad temprana.

The precocity of his musical talent allowed him to be admitted to the academy at a young age.

El granero estaba lleno de cobez, lo que indicaba su edad y uso.

The barn was full of cob, indicating its age and use.

Las venas varicosas son un problema común que afecta a muchas personas, especialmente en la tercera edad.

Varicose veins are a common problem that affects many people, especially in old age.

El gerontócrata, a pesar de su edad, sigue tomando decisiones importantes en la política local.

The gerontocrat, despite his age, continues to make important decisions in local politics.

The pornographic content of that movie is inappropriate for minors.