abandonar

Verb A2 #7025 most common

Translations

  1. to abandon

Commonly used in various contexts, including emotional and physical abandonment.

Conjugation

Infinitive: abandonarGerund: abandonandoPast Participle: abandonado

Conditional

yoabandonaría
abandonarías
él/ellaabandonaría
nosotrosabandonaríamos
vosotrosabandonaríais
ellos/asabandonarían

Conditional Perfect

yohabría abandonado
habrías abandonado
él/ellahabría abandonado
nosotroshabríamos abandonado
vosotroshabríais abandonado
ellos/ashabrían abandonado

Future

yoabandonaré
abandonarás
él/ellaabandonará
nosotrosabandonaremos
vosotrosabandonaréis
ellos/asabandonarán

Future Perfect

yohabré abandonado
habrás abandonado
él/ellahabrá abandonado
nosotroshabremos abandonado
vosotroshabréis abandonado
ellos/ashabrán abandonado

Imperfect

yoabandonaba
abandonabas
él/ellaabandonaba
nosotrosabandonábamos
vosotrosabandonabais
ellos/asabandonaban

Pluperfect

yohabía abandonado
habías abandonado
él/ellahabía abandonado
nosotroshabíamos abandonado
vosotroshabíais abandonado
ellos/ashabían abandonado

Present

yoabandono
abandonas
él/ellaabandona
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonáis
ellos/asabandonan

Present Perfect

yohe abandonado
has abandonado
él/ellaha abandonado
nosotroshemos abandonado
vosotroshabéis abandonado
ellos/ashan abandonado

Preterite

yoabandoné
abandonaste
él/ellaabandonó
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonasteis
ellos/asabandonaron
Advertisement

Example Sentences

La alforzada decisión de abandonar el proyecto sorprendió a todos los involucrados.

The forced decision to abandon the project surprised everyone involved.

No deberías abandonar tus sueños, sin importar cuán difíciles parezcan.

You shouldn't abandon your dreams, no matter how difficult they may seem.

La tentación de abandonar el proyecto se vuelve fuerte, pero debemos resistirla.

The temptation to abandon the project becomes strong, but we must resist it.

Su decisión indeliberada de abandonar el proyecto causó problemas inesperados en el equipo de trabajo.

Her indeliberate decision to abandon the project caused unexpected problems in the work team.

El transfugo decidió abandonar su país en busca de libertad y mejores oportunidades.

The defector decided to leave his country in search of freedom and better opportunities.

After receiving a big hit in the match, the player had to leave the playing field.

El ensordamiento causado por la música alta hizo que muchos abandonaran el lugar rápidamente.

The deafening caused by the loud music made many leave the place quickly.

La casa estaba destartalada, con muebles rotos y paredes descascaradas que reflejaban su abandono.

The house was disheveled, with broken furniture and peeling walls that reflected its abandonment.

Su comentario sobre la película resultó ser tan disgustoso que muchos decidieron abandonarla.

His comment about the movie turned out to be so disgusting that many decided to leave it.

El cuadro estaba desclavado en un rincón, lo que le daba un aire de abandono a la habitación.

The painting was unhinged in a corner, which gave the room an air of abandonment.

El apostata decidió abandonar su fe después de años de duda y reflexión.

The apostate decided to abandon his faith after years of doubt and reflection.

El edificio encubado por la maleza había estado abandonado durante años, ocultando secretos de su pasado.

The building covered by the weeds had been abandoned for years, hiding secrets of its past.

La película era tan espantosa que muchos espectadores abandonaron la sala antes de que terminara.

The movie was so terrible that many viewers left the theater before it ended.

El apostate sintió la presión de su comunidad al abandonar su fe anterior.

The apostate felt the pressure from his community upon abandoning his previous faith.

El renegreo que decidió abandonar su grupo fue criticado por muchos, pero él se mantuvo firme en su decisión.

The renegade who decided to leave his group was criticized by many, but he stood firm in his decision.

La gateria local ofrece refugio a muchos gatos abandonados y promueve la adopción responsable.

The local cat shelter provides refuge for many abandoned cats and promotes responsible adoption.

The apostate decided to abandon his faith and follow a different path.

El proyecto se volvió desorganizado después de que varios miembros abandonaron el equipo.

The project became disorganized after several members left the team.

The vituperation towards his work was so cruel that he almost decided to abandon his career.

Los perros abandonados en la calle lucían demacrados y necesitaban urgentemente atención veterinaria.

The abandoned dogs on the street looked emaciated and urgently needed veterinary care.

The collapse of the old building was due to years of neglect and lack of proper maintenance.

La desagradad de la situación hizo que muchos abandonaran la sala sin decir una palabra.

The unpleasantness of the situation made many leave the room without saying a word.

El abandono de la comunidad fue evidente cuando las calles quedaron desiertas.

The abandonment of the community was evident when the streets were left deserted.

Siempre he considerado a mi perro como un fiel compango que nunca me abandona.

I have always considered my dog as a loyal companion who never abandons me.

El transfuga decidió abandonar su partido político tras las elecciones.

The defector decided to leave his political party after the elections.

La renegada decidió abandonar su vida anterior y buscar nuevas oportunidades.

The renegade decided to leave her previous life and seek new opportunities.

El renegreo que abandonó su grupo se convirtió en una leyenda local.

The renegade who left his group became a local legend.

La insuficiencia de recursos en la escuela ha llevado a muchos estudiantes a abandonar sus estudios.

The insufficiency of resources in the school has led many students to drop out of their studies.

La carcacha que tenía en el garaje finalmente se deshizo después de años de abandono.

The junk car I had in the garage finally fell apart after years of neglect.

Las notas incordiais del cantante hicieron que muchos abandonaran el concierto antes de tiempo.

The discordant notes of the singer made many leave the concert early.

El jarrón estaba buido, lo que le daba un aire de abandono y tristeza.

The vase was hollow, giving it an air of abandonment and sadness.

El relingue del barco estaba cubierto de óxido, lo que indicaba años de abandono.

The guardrail of the boat was covered in rust, indicating years of neglect.

The player was badly injured after the fall, but he refused to leave the match.

El destemple en la reunión provocó que muchos decidieran abandonar el lugar.

The disturbance at the meeting caused many to decide to leave the place.

La pucia que asoló la región hizo que muchos habitantes abandonaran sus hogares.

The plague that ravaged the region caused many inhabitants to abandon their homes.

La gallina clueca se niega a abandonar su nido, esperando que sus huevos eclosionen.

The broody hen refuses to leave her nest, waiting for her eggs to hatch.

La carga del proyecto resultó ser tan cargosa que muchos decidieron abandonarlo antes de terminar.

The burden of the project turned out to be so burdensome that many decided to abandon it before finishing.

La película era tan terrífica que varios espectadores abandonaron la sala durante la proyección.

The movie was so terrifying that several viewers left the theater during the screening.

La perfidia del traidor fue evidente cuando abandonó a sus compañeros en el momento más crítico.

The perfidious nature of the traitor was evident when he abandoned his companions at the most critical moment.

Los desistimientos en el proyecto fueron inesperados, ya que muchos miembros del equipo decidieron abandonar sus responsabilidades.

The withdrawals from the project were unexpected, as many team members chose to abandon their responsibilities.

La película era tan guries que algunos espectadores decidieron abandonar la sala.

The movie was so gory that some viewers decided to leave the theater.

Es infortunada la situación en la que tantas familias se ven obligadas a abandonar su hogar.

The situation in which so many families are forced to leave their home is unfortunate.