recorrer

Verb B2 #1183 most common

Translations

  1. to travel through
  2. to go across

Conjugation

Infinitive: recorrerGerund: recorriendoPast Participle: recorrido

Conditional

yorecorrería
recorrerías
él/ellarecorrería
nosotrosrecorreríamos
vosotrosrecorreríais
ellos/asrecorrerían

Conditional Perfect

yohabría recorrido
habrías recorrido
él/ellahabría recorrido
nosotroshabríamos recorrido
vosotroshabríais recorrido
ellos/ashabrían recorrido

Future

yorecorreré
recorrerás
él/ellarecorrerá
nosotrosrecorreremos
vosotrosrecorreréis
ellos/asrecorrerán

Future Perfect

yohabré recorrido
habrás recorrido
él/ellahabrá recorrido
nosotroshabremos recorrido
vosotroshabréis recorrido
ellos/ashabrán recorrido

Imperfect

yorecorría
recorrías
él/ellarecorría
nosotrosrecorríamos
vosotrosrecorríais
ellos/asrecorrían

Pluperfect

yohabía recorrido
habías recorrido
él/ellahabía recorrido
nosotroshabíamos recorrido
vosotroshabíais recorrido
ellos/ashabían recorrido

Present

yorecorro
recorres
él/ellarecorre
nosotrosrecorremos
vosotrosrecorréis
ellos/asrecorren

Present Perfect

yohe recorrido
has recorrido
él/ellaha recorrido
nosotroshemos recorrido
vosotroshabéis recorrido
ellos/ashan recorrido

Preterite

yorecorrí
recorriste
él/ellarecorrió
nosotrosrecorrimos
vosotrosrecorristeis
ellos/asrecorrieron
Advertisement

Example Sentences

Recorrimos el país en coche durante el verano.

We traveled across the country by car during the summer.

El vagabunde recorrió la ciudad en busca de un lugar donde descansar.

The vagabond wandered through the city in search of a place to rest.

Los evangelistas recorren el país, compartiendo su mensaje de esperanza y fe.

The evangelists travel across the country, sharing their message of hope and faith.

Los patrulleros recorren la ciudad cada noche para garantizar la seguridad.

The patrollers patrol the city every night to ensure safety.

Las acequias que recorren el campo son vitales para la agricultura en esta región.

The irrigation channels that run through the countryside are vital for agriculture in this region.

Los romeros recorren largas distancias en su camino hacia la peregrinación.

The pilgrims travel long distances on their way to the pilgrimage.

Quiero recorrer todas las montañas de la región.

I want to travel through all the mountains in the region.

Los mandaderos recorren la ciudad llevando mensajes importantes a los ciudadanos.

The messengers travel through the city delivering important messages to the citizens.

Los calofries recorrían su cuerpo cada vez que pensaba en el pasado.

The cold chills ran through his body every time he thought about the past.

En su desesperada búsqueda, recorrió la ciudad sin descanso durante días.

In her desperate search, she roamed the city tirelessly for days.

La patrulla de policía recorrió las calles para asegurar la seguridad del vecindario.

The police patrol roamed the streets to ensure the neighborhood's safety.

El vaqueiro cuida de las vacas mientras recorre las extensas praderas.

The cowherd takes care of the cows while he roams the vast prairies.

I felt a shudder run through my body upon hearing that inexplicable noise in the night.

Las vacas apacentadoras recorren los prados en busca de hierba fresca durante la primavera.

The pasturing cows roam the meadows in search of fresh grass during spring.

Al escuchar el relato de su viaje, un repeluco recorrió mi espalda, recordándome lo peligroso que puede ser.

Upon hearing the account of his trip, a shiver ran down my spine, reminding me how dangerous it can be.

El artista itinerante recorre varias ciudades mostrando su obra y talento.

The itinerant artist travels to various cities showcasing his work and talent.

I felt a shiver run down my back when I heard the strange noise in the dark.

El viaje parecía interminable, ya que cada kilómetro que recorríamos se sentía como un desafío más.

The journey felt endless, as each kilometer we traveled felt like another challenge.

Recorrimos un bide pintoresco que nos llevó a descubrir hermosos paisajes naturales.

We walked along a picturesque path that led us to discover beautiful natural landscapes.

El sendere que recorrimos en la montaña estaba lleno de flores silvestres.

The path we walked on the mountain was filled with wildflowers.

La aguadora recorrió el pueblo llevando agua fresca a los habitantes.

The water carrier traveled through the village bringing fresh water to the inhabitants.

Los carretiles llenos de frutas frescas recorrieron el mercado a toda prisa.

The small carts filled with fresh fruits rushed through the market.

Durante nuestro viaje, recorrimos varios vinales en la región vinícola.

During our trip, we toured several vineyards in the wine region.

Su dolor era neuralgica, como si una corriente eléctrica recorriera su cuerpo.

Her pain was neuralgic, as if an electric current was coursing through her body.

La ruta que tomamos era pedregosa y difícil de recorrer.

The route we took was rocky and hard to navigate.

Perfection is not a goal, but a path that is walked every day.

A chill ran down his spine upon hearing the strange noise.

Un estremecimiento recorrió mi cuerpo cuando escuché el trueno.

A shudder ran through my body when I heard the thunder.

El niño montó su biciclo con entusiasmo y recorrió todo el parque en menos de una hora.

The boy rode his bicycle enthusiastically and covered the entire park in less than an hour.

La camionera recorrió cientos de kilómetros para entregar la carga a tiempo, sin importar el cansancio.

The truck driver traveled hundreds of kilometers to deliver the cargo on time, regardless of fatigue.

Durante la tormenta, sentí una terenga que me recorrió la espalda, como un presagio.

During the storm, I felt a tremor that ran down my back, like an omen.

El adarve que recorrimos estaba lleno de historia, con edificios antiguos a ambos lados.

The narrow street we walked along was full of history, with ancient buildings on both sides.

The slope of the land made the path a bit more difficult to traverse.

La patrulla de la policía recorrió las calles en busca de sospechosos.

The police patrol roamed the streets looking for suspects.

Al escuchar esa canción, sentí un frison recorrer mi espalda.

Upon hearing that song, I felt a shiver run down my back.

El udómetro mostró que habíamos recorrido diez kilómetros en la excursión.

The udometer showed that we had traveled ten kilometers on the trip.

El patiperra recorrió el mundo, buscando siempre nuevas aventuras y experiencias.

The wanderer traveled the world, always seeking new adventures and experiences.

Después de la lluvia, el camino se volvió muy lodoso y difícil de recorrer.

After the rain, the path became very muddy and difficult to traverse.

El patiperro recorrió varias ciudades en busca de nuevas aventuras y experiencias.

The wanderer traveled through several cities in search of new adventures and experiences.

El taquimetro del coche indica que hemos recorrido más de cien kilómetros.

The tachometer in the car indicates that we have traveled over a hundred kilometers.

Un calofrío recorrió su cuerpo cuando escuchó el ruido extraño.

A chill ran through her body when she heard the strange noise.

Un temble recorrió mi cuerpo cuando escuché el trueno en la distancia.

A tremor ran through my body when I heard the thunder in the distance.

A medida que la temperatura bajaba, sentía un tiritad constante que recorría mi cuerpo.

As the temperature dropped, I felt a constant shivering running through my body.

Los trenes recorren los rieles con una velocidad impresionante, conectando ciudades distantes.

Trains travel along the rails at impressive speeds, connecting distant cities.

El millaje que recorrimos durante el viaje fue mucho mayor de lo que habíamos planeado inicialmente.

The mileage we covered during the trip was much greater than we had initially planned.

Los nómades recorren vastas extensiones de tierra en busca de recursos.

The nomads traverse vast stretches of land in search of resources.

La diezmera recorrió los campos para recolectar el diezmo de los campesinos.

The tithe collector walked through the fields to collect the tithe from the farmers.

Su mirada vampirice hizo que todos en la sala sintieran un escalofrío recorrer su espalda.

Her vampiric gaze made everyone in the room feel a shiver run down their spine.

El mochilero recorrió varios países de Sudamérica en busca de nuevas aventuras y experiencias.

The backpacker traveled through several South American countries in search of new adventures and experiences.

Su piel raspuda le daba un aspecto de aventurero, como si hubiera recorrido mil caminos difíciles.

His rough skin gave him an adventurous look, as if he had traveled a thousand difficult paths.