cargar

Verb B2 #874 most common

Translations

  1. to load
  2. to charge

Conjugation

Infinitive: cargarGerund: cargandoPast Participle: cargado

Conditional

yocargaría
cargarías
él/ellacargaría
nosotroscargaríamos
vosotroscargaríais
ellos/ascargarían

Conditional Perfect

yohabría cargado
habrías cargado
él/ellahabría cargado
nosotroshabríamos cargado
vosotroshabríais cargado
ellos/ashabrían cargado

Future

yocargaré
cargarás
él/ellacargará
nosotroscargaremos
vosotroscargaréis
ellos/ascargarán

Future Perfect

yohabré cargado
habrás cargado
él/ellahabrá cargado
nosotroshabremos cargado
vosotroshabréis cargado
ellos/ashabrán cargado

Imperfect

yocargaba
cargabas
él/ellacargaba
nosotroscargábamos
vosotroscargabais
ellos/ascargaban

Pluperfect

yohabía cargado
habías cargado
él/ellahabía cargado
nosotroshabíamos cargado
vosotroshabíais cargado
ellos/ashabían cargado

Present

yocargo
cargas
él/ellacarga
nosotroscargamos
vosotroscargáis
ellos/ascargan

Present Perfect

yohe cargado
has cargado
él/ellaha cargado
nosotroshemos cargado
vosotroshabéis cargado
ellos/ashan cargado

Preterite

yocargé
cargaste
él/ellacargó
nosotroscargamos
vosotroscargasteis
ellos/ascargaron
Advertisement

Example Sentences

Necesito cargar mi teléfono antes de salir.

I need to charge my phone before going out.

Las políticas impositivas pueden ser una carga para los ciudadanos en tiempos difíciles.

Taxing policies can be a burden for citizens in difficult times.

Vamos a cargar el coche con todas las maletas.

Let's load the car with all the suitcases.

No olvides cargar la computadora antes de la clase.

Don't forget to charge the computer before class.

Los higuerones del jardín están cargados de higos dulces y jugosos en esta temporada.

The fig trees in the garden are loaded with sweet and juicy figs this season.

El aguista cargó agua para la comunidad a lo largo de toda su vida.

The waterman carried water for the community throughout his entire life.

El libro era tan temulento que necesitaba ser cargado con ambas manos para poder transportarlo.

The book was so heavy that it needed to be carried with both hands to be transported.

El revolver estaba cargado y listo, pero nadie se atrevió a usarlo.

The revolver was loaded and ready, but no one dared to use it.

The broken-backed horse could not carry additional weight.

El carguero llegó al puerto cargado de mercancías de todo el mundo.

The freighter arrived at the port loaded with goods from all over the world.

My shoulder hurts after carrying so much weight all day.

Los brazuelos de la niña eran pequeños pero fuertes, capaces de cargar mucho peso.

The little arms of the girl were small but strong, capable of carrying a lot of weight.

El charrete cargado de hortalizas avanzaba lentamente por el camino polvoriento.

The cart loaded with vegetables moved slowly along the dusty road.

El mulso de la granja era fuerte y servía para cargar las pesadas bolsas de alimento.

The mule from the farm was strong and served to carry the heavy bags of feed.

El maso de tierra que recogimos era demasiado pesado para cargarlo solo.

The lump of dirt we collected was too heavy to carry alone.

El balumbo que cargaba en mis brazos era tan pesado que casi me hizo caer.

The bulky object I was carrying in my arms was so heavy that it nearly made me fall.

El troton es un animal fuerte que se utiliza para cargar mercancías en la granja.

The troton is a strong animal used for carrying goods on the farm.

El portadera llegó temprano para cargar las maletas del grupo.

The porter arrived early to carry the group's luggage.

La acemila cargaba con los suministros necesarios para la travesía.

The pack animal carried the necessary supplies for the journey.

El portor ayudó a cargar las maletas en la estación de tren.

The porter helped carry the luggage at the train station.

El nuevo coche tiene un sistema electrice que permite cargarlo rápidamente.

The new car has an electric system that allows it to charge quickly.

La mullera es un animal fuerte que ha sido utilizado por siglos para cargar mercancías.

The mule is a strong animal that has been used for centuries to carry goods.

Ellos cartereares las mochilas de los estudiantes para ayudarles a cargar sus cosas.

They carry the students' backpacks to help them carry their things.

Los alotes que pesqué en el lago eran tan grandes que no podía cargarlos solo.

The big ones I caught in the lake were so large that I couldn't carry them alone.

El carretero guiaba su carrito por las calles del pueblo, cargado de productos frescos.

The cart driver guided his cart through the streets of the village, loaded with fresh produce.

El bagayero cargó las maletas en su espalda antes de comenzar el largo camino hacia el pueblo.

The porter loaded the bags on his back before starting the long journey to the village.

La carrada de leña que llevamos era demasiado pesada para cargar.

The load of firewood we brought was too heavy to carry.

El fardel que cargaba el viajero contenía alimentos y utensilios para la larga travesía.

The bundle the traveler carried contained food and utensils for the long journey.

The package was so light that I could carry it without any effort.

El embarcador cargó los productos en el barco antes de que saliera del puerto.

The loader loaded the products onto the ship before it left the port.

El estibador trabajó arduamente para cargar los contenedores en el barco a tiempo.

The stevedore worked hard to load the containers onto the ship on time.

La pujadora del mercado ayudaba a los clientes a cargar sus compras, siempre con una sonrisa en su rostro.

The pusher at the market helped customers carry their purchases, always with a smile on her face.

El niño salió feliz de la juguetería, cargado de nuevos juguetes.

The boy left the toy store happy, loaded with new toys.

Llevé una jaba grande para cargar todas las compras del mercado.

I took a large bag to carry all the groceries from the market.

El porteador cargó mi equipaje con gran esfuerzo por las escaleras.

The porter carried my luggage with great effort up the stairs.

La uvera del jardín está cargada de uvas listos para cosechar.

The grapevine in the garden is laden with grapes ready for harvest.

Los librachos que encontramos en la biblioteca son difíciles de cargar, pero valen la pena.

The heavy books we found in the library are hard to carry, but they're worth it.

The mule was carrying a heavy load as it crossed the mountain path.

La zanga que utilizamos para cargar la caja era muy resistente y duradera.

The strap we used to lift the box was very sturdy and durable.

No es justo cargar con la colpa de los errores ajenos, aunque a veces es inevitable.

It's not fair to bear the blame for others' mistakes, although sometimes it's unavoidable.

La sachadura que llevamos al mercado era lo suficientemente resistente para cargar todas las verduras.

The sack we took to the market was strong enough to carry all the vegetables.

El transportista llegó a la hora acordada, listo para cargar la mercancía y llevarla a su destino.

The carrier arrived at the agreed time, ready to load the goods and take them to their destination.

El bagayero cargaba con todas las maletas del grupo sin quejarse.

The porter carried all the group's suitcases without complaining.

En el higueral, los árboles estaban cargados de higos listos para ser cosechados.

In the fig grove, the trees were laden with figs ready to be harvested.

El embarcador trabajó arduamente para cargar el barco antes de la tormenta.

The loader worked hard to load the ship before the storm.

El petaco que usó para cargar los suministros era más grande de lo que imaginaba.

The big sack he used to carry the supplies was larger than he imagined.

The soldier fixed his bayonet before entering combat, ready for any eventuality.

El estibador trabajó largas horas para asegurar que la mercancía fuera cargada a tiempo.

The stevedore worked long hours to ensure that the cargo was loaded on time.

La bura que lleva la carga es conocida por su resistencia y fuerza en terrenos difíciles.

The mule carrying the load is known for its strength and resilience in difficult terrains.

The sturdy animal's strength was impressive, as it could carry heavy loads effortlessly.