presencia

Noun feminine B2 #523 most common

Translations

  1. presence
Advertisement

Example Sentences

La presencia de tecnología ubicua ha transformado la forma en que nos comunicamos y trabajamos.

The presence of ubiquitous technology has transformed the way we communicate and work.

El análisis excrementario reveló la presencia de patógenos en el agua potable.

The excremental analysis revealed the presence of pathogens in the drinking water.

La presencia de un nuecero en el vecindario ha causado molestias a todos los residentes.

The presence of a nuisance in the neighborhood has caused discomfort to all the residents.

El bou que vi en la feria era impresionante, con cuernos enormes y una gran presencia.

The bull I saw at the fair was impressive, with huge horns and a great presence.

El berrara del león resonaba en la selva, advirtiendo a otros animales de su presencia.

The bellow of the lion resonated in the jungle, warning other animals of its presence.

La chilaba que llevaba el anciano era de un hermoso color azul que resaltaba su presencia.

The chillaba the elderly man wore was of a beautiful blue color that highlighted his presence.

Su forma elefantiasica le daba una presencia imponente que intimidaba a los demás.

His elephantine shape gave him an imposing presence that intimidated others.

Los perros del campo suelen gañir cuando sienten la presencia de extraños.

The country dogs usually bark when they sense the presence of strangers.

Su presencia imponedora llenó la sala, haciendo que todos los ojos se volvieran hacia él.

His imposing presence filled the room, causing all eyes to turn towards him.

La pisada en la arena delata la presencia de alguien.

The footprint in the sand reveals someone's presence.

Las aves huidizas se esconden rápidamente al detectar la presencia de depredadores.

The fleeing birds quickly hide upon detecting the presence of predators.

Al chascar la rama, el sonido alertó a todos sobre la presencia de un animal cerca.

When the branch snapped, the sound alerted everyone to the presence of an animal nearby.

Su figura era membruda, lo que le otorgaba una presencia imponente en la sala.

His figure was stout, which gave him an imposing presence in the room.

La santificación del lugar se realizó con una ceremonia especial en presencia de todos los fieles.

The sanctification of the place was carried out with a special ceremony in the presence of all the faithful.

Aunque su presencia era ausenta, su influencia aún se sentía en el ambiente del trabajo.

Although his presence was absent, his influence was still felt in the work environment.

El estudio microbiológico de la muestra reveló la presencia de bacterias beneficiosas.

The microbiological study of the sample revealed the presence of beneficial bacteria.

El berrera del león resonaba en la selva, anunciando su presencia a todos los animales.

The bellowing of the lion resonated in the jungle, announcing its presence to all the animals.

Su sentido del humorosa hacía que todos se sintieran alegres y relajados en su presencia.

Her sense of humor made everyone feel happy and relaxed in her presence.

El evento será de carácter pontificia, con la presencia del obispo.

The event will be of a pontifical nature, with the presence of the bishop.

Los bufalas pastaban tranquilamente en la llanura, ajenos a la presencia de los humanos.

The buffaloes grazed peacefully on the plain, unaware of the presence of humans.

Aunque no era su intención, su actitud gorgoneó a quienes no estaban preparados para su presencia dominante.

Although it wasn't her intention, her attitude gorgonized those who weren't prepared for her dominant presence.

The dog's growl alerted the whole family to the presence of a stranger in the garden.

Aquel endilgador se destacó en su altura y presencia en la fiesta.

That tall person stood out for his height and presence at the party.

The extra in the movie had a brief role, but his presence added a special touch to the scene.

La presencia de albuminuria en el análisis de orina puede indicar problemas renales.

The presence of albuminuria in the urine analysis may indicate kidney problems.

Los cazadores encontraron una raposera en el bosque, lo que indicaba la presencia de zorros.

The hunters found a foxhole in the forest, indicating the presence of foxes.

El león comenzó a rujiar, anunciando su presencia a todos los animales de la selva.

The lion began to roar, announcing his presence to all the animals in the jungle.

A pesar de ser flacona, la modelo tenía una presencia impactante en la pasarela.

Despite being slender, the model had a striking presence on the runway.

El jarreo del perro se escuchaba desde lejos, alertando a todos sobre su presencia en el jardín.

The barking of the dog could be heard from afar, alerting everyone to its presence in the garden.

Los estudios geoquímicos revelaron la presencia de minerales raros en la región.

The geochemical studies revealed the presence of rare minerals in the region.

La serosidad del líquido observado en el laboratorio indicaba la presencia de una infección.

The serosity of the liquid observed in the lab indicated the presence of an infection.

El testamento nuncupativo se realizó en presencia de testigos que corroboraron su validez.

The nuncupative will was made in the presence of witnesses who corroborated its validity.

El león comenzó a rugir con fuerza, resonando en la vasta sabana y anunciando su presencia a todos los animales.

The lion began to roar loudly, resonating across the vast savanna and announcing its presence to all the animals.

La sondea del terreno reveló la presencia de agua subterránea en la zona.

The probe of the ground revealed the presence of underground water in the area.

El sonido asnerizo del burro resonaba en el campo, recordándonos su presencia constante.

The ass-like sound of the donkey resonated in the field, reminding us of its constant presence.

Aunque parecía confiado, el joven se sentía inhibido en la presencia de su ídolo.

Although he seemed confident, the young man felt inhibited in the presence of his idol.

La oligotrofia de algunos lagos permite la presencia de especies acuáticas únicas.

The oligotrophy of some lakes allows the presence of unique aquatic species.

La escribana firmó el contrato ante la presencia de dos testigos.

The scribe signed the contract in the presence of two witnesses.

The azumagan is known for its bright color and its presence in humid environments.

The sneak of the thief was so subtle that no one noticed his presence.

El caballero galante siempre abre la puerta para las damas en su presencia.

The gallant knight always opens the door for ladies in his presence.

La invitada llegó tarde, pero su presencia iluminó la fiesta.

The female guest arrived late, but her presence lit up the party.

Su mirada intimidatoria hizo que muchos se sintieran incómodos en su presencia.

His intimidating gaze made many feel uncomfortable in his presence.

El león comenzó a arrutar cuando sintió la presencia de otros animales.

The lion began to roar when it sensed the presence of other animals.

La dula en su carácter hizo que sus amigos se sintieran incómodos en su presencia.

The dullness in her character made her friends feel uncomfortable in her presence.

The electric relay was activated upon detecting movement in the room.

The toad began to croak when it felt threatened by the presence of the predator.

Su agracejina era tal que iluminaba la habitación con su sola presencia.

Her grace was such that it lit up the room with her mere presence.

El perro emitió un extraño zuzo que alertó a su dueño de la presencia de intrusos.

The dog let out a strange squeak that alerted its owner to the presence of intruders.

La presencia de albuminuria en el análisis de orina puede indicar problemas renales graves.

The presence of albuminuria in the urine analysis can indicate serious kidney problems.