cuento

Noun masculine A1 #22483 most common

Translations

  1. story
  2. tale

Commonly used to refer to a narrative or story.

Advertisement

Example Sentences

El cuento que leímos en clase fue fascinante y lleno de aventuras.

The story we read in class was fascinating and full of adventures.

Las relatadoras de cuentos nos transportaron a mundos lejanos con sus narraciones fascinantes.

The storytellers transported us to distant worlds with their fascinating tales.

Calmamos a los niños con cuentos antes de dormir, creando un ambiente sereno en la habitación.

We soothe the children with stories before bed, creating a serene atmosphere in the room.

Las relatadoras de cuentos en la plaza cautivaban a los niños con sus historias mágicas.

The storytellers in the square captivated the children with their magical stories.

Los cuentos de criaturas mágicas fascinan a niños y adultos por igual.

Stories of magical creatures fascinate both children and adults alike.

Los niños disfrutan mucho de entretallar cuentos antes de dormir.

Children really enjoy being entertained with stories before sleeping.

La historia de la cenicienta siempre me ha parecido un hermoso cuento de hadas.

The story of Cinderella has always seemed to me a beautiful fairy tale.

La recopiladora de cuentos hizo un gran trabajo al seleccionar las historias.

The collector of stories did a great job selecting the tales.

Los cuentos preliterarios transmiten enseñanzas importantes que han perdurado a través de las generaciones.

Pre-literary tales convey important teachings that have endured through generations.

La bombonera estaba llena de chocolates que parecían sacados de un cuento de hadas.

The candy box was filled with chocolates that seemed taken from a fairy tale.

El personaje del cuento era alastoso, causando terror entre los habitantes del pueblo.

The character in the story was demonic, causing terror among the villagers.

El paisaje era tan alindo que parecía sacado de un cuento de hadas.

The landscape was so beautiful that it seemed taken from a fairy tale.

El dogre de la historia era temido por todos los aldeanos, quienes contaban cuentos aterradores sobre él.

The ogre from the story was feared by all the villagers, who told terrifying tales about him.

La antología de cuentos cortos incluye obras de varios autores contemporáneos que son fascinantes.

The anthology of short stories includes works by several contemporary authors that are fascinating.

La hechora de cuentos siempre tenía una historia mágica lista para contar.

The enchantress of tales always had a magical story ready to tell.

El diseño del edificio es tan apuntillado que parece un castillo de cuentos de hadas.

The design of the building is so pointed that it looks like a fairy tale castle.

La damsina en el cuento era conocida por su belleza y su inteligencia.

The damsel in the tale was known for her beauty and intelligence.

El meleno de su voz era perfecto para contar cuentos a los niños.

The mellow tone of her voice was perfect for telling stories to children.

A veces, me gusta adormir a mi hijo leyendo cuentos antes de dormir.

Sometimes, I like to put my son to sleep by reading stories before bed.

La damisela en el cuento era conocida por su belleza y su amabilidad.

The damsel in the story was known for her beauty and kindness.

Los niños se acurrucaron en el sofá mientras escuchaban cuentos de hadas antes de dormir.

The children cuddled on the sofa while listening to fairy tales before sleeping.

El paisaje era tan edénico que parecía sacado de un cuento de hadas.

The landscape was so edenic that it seemed taken from a fairy tale.

La chismera del cuento encantó a los niños, quienes se sumergieron en su fantasía.

The chimerical being in the story enchanted the children, who immersed themselves in its fantasy.

El compilado de cuentos que publicó la autora ha sido muy bien recibido por la crítica.

The compilation of stories published by the author has been very well received by critics.

La encanadora del cuento tenía el poder de transformar a las personas en animales.

The enchanter in the story had the power to transform people into animals.

Cuando era pequeña, mi mamita siempre me contaba cuentos antes de dormir, llenándome de sueños.

When I was little, my mommy always told me stories before bed, filling me with dreams.

El goben que se describe en los cuentos es a menudo travieso y astuto.

The goblin described in the stories is often mischievous and cunning.

Su vestido era tan virgineo que parecía sacado de un cuento de hadas.

Her dress was so virginal that it seemed taken from a fairy tale.

La recopilación de cuentos se publicará el próximo mes.

The compilation of stories will be published next month.

El ambiente del castillo era tan señorial que parecía sacado de un cuento de hadas.

The atmosphere of the castle was so lordly that it seemed taken from a fairy tale.

Su manera de contar historias es tan exagerativa que a veces parece un cuento de hadas.

His way of telling stories is so exaggerative that sometimes it seems like a fairy tale.

En la arcadia de sus sueños, todo era perfecto y armonioso, como un paisaje sacado de un cuento de hadas.

In the Arcadia of her dreams, everything was perfect and harmonious, like a landscape taken from a fairy tale.

La narradora del cuento capturó la atención de todos con su voz cautivadora.

The narrator of the story captured everyone's attention with her captivating voice.

La alegoría que presenta el cuento nos invita a reflexionar sobre la vida.

The allegory presented in the story invites us to reflect on life.

The character of the story was a brave knight who fought against dragons.

El paisaje era tan verdino que parecía sacado de un cuento de hadas.

The landscape was so greenish that it looked like it was taken from a fairy tale.

Ella siempre ha disfrutado de la prosea, escribiendo cuentos y poemas desde que era niña.

She has always enjoyed prose, writing stories and poems since she was a child.

El garlador del cuento engañó a todos los personajes, llevándolos a una trampa.

The trickster in the story deceived all the characters, leading them into a trap.

The musketeer in the story was known for his bravery and skill with weapons.

La morisca que aparece en el cuento simboliza la conexión entre dos culturas muy diferentes.

The Moorish woman who appears in the tale symbolizes the connection between two very different cultures.

The she-devil in the story had a dark and seductive charm.

La silfide que apareció en el jardín parecía sacada de un cuento de hadas.

The sylph that appeared in the garden looked like it came straight out of a fairy tale.

Los cuentos sobre el cacodilo siempre han fascinado a los niños de la aldea.

The tales about the cacodemon have always fascinated the village children.

Las flores del jardín eran tan papilionáceas que parecían salir de un cuento de hadas.

The flowers in the garden were so butterfly-like that they seemed to come out of a fairy tale.

El abuelo solía murmurear historias de su juventud mientras nos contaba cuentos.

Grandpa used to murmur stories of his youth while telling us tales.

The old woman in the story was known for her wisdom, despite her aged appearance.

El tema del innombrable miedo que sentimos a lo desconocido siempre aparece en sus cuentos.

The theme of the unnamable fear we feel towards the unknown always appears in his stories.

The dwarf in the story did not feel belittled by his height; instead, he was happy.

Su uso del lenguaje idiomatico hizo que sus cuentos fueran más interesantes.

His use of idiomatic language made his stories more interesting.

La fiesta se llenó de brillantina, haciendo que todos se sintieran como si estuvieran en un cuento de hadas.

The party was filled with glitter, making everyone feel like they were in a fairy tale.