cautivar

Verb C1 #1296 most common

Translations

  1. to captivate
  2. to enchant

Conjugation

Infinitive: cautivarGerund: cautivandoPast Participle: cautivado

Conditional

yocautivaría
cautivarías
él/ellacautivaría
nosotroscautivaríamos
vosotroscautivaríais
ellos/ascautivarían

Conditional Perfect

yohabría cautivado
habrías cautivado
él/ellahabría cautivado
nosotroshabríamos cautivado
vosotroshabríais cautivado
ellos/ashabrían cautivado

Future

yocautivaré
cautivarás
él/ellacautivará
nosotroscautivaremos
vosotroscautivaréis
ellos/ascautivarán

Future Perfect

yohabré cautivado
habrás cautivado
él/ellahabrá cautivado
nosotroshabremos cautivado
vosotroshabréis cautivado
ellos/ashabrán cautivado

Imperfect

yocautivaba
cautivabas
él/ellacautivaba
nosotroscautivábamos
vosotroscautivabais
ellos/ascautivaban

Pluperfect

yohabía cautivado
habías cautivado
él/ellahabía cautivado
nosotroshabíamos cautivado
vosotroshabíais cautivado
ellos/ashabían cautivado

Present

yocautivo
cautivas
él/ellacautiva
nosotroscautivamos
vosotroscautiváis
ellos/ascautivan

Present Perfect

yohe cautivado
has cautivado
él/ellaha cautivado
nosotroshemos cautivado
vosotroshabéis cautivado
ellos/ashan cautivado

Preterite

yocautivé
cautivaste
él/ellacautivó
nosotroscautivamos
vosotroscautivasteis
ellos/ascautivaron
Advertisement

Example Sentences

The book managed to captivate my attention from the first chapter.

Su elocutiva cautivó a todos los oyentes durante la presentación en la conferencia.

Her eloquent speech captivated all the listeners during the presentation at the conference.

Her smile has the power to captivate anyone.

El conferencista logró cautivar a la audiencia con sus palabras.

The speaker managed to captivate the audience with his words.

El personaje antropomorfa de la película cautivó a la audiencia con su historia conmovedora.

The anthropomorphic character in the movie captivated the audience with its touching story.

La melifluidad de su voz cautivó a todos en la sala durante la presentación.

The mellifluence of her voice captivated everyone in the room during the presentation.

El perfumadero creó una fragancia única que cautivó a todos los presentes.

The perfumer created a unique fragrance that captivated everyone present.

The oratory of the speaker captivated the audience from the very beginning.

En la fiesta, todos disfrutaron de las peteneras que bailó la joven, cautivando a todos los presentes.

At the party, everyone enjoyed the peteneras danced by the young girl, captivating everyone present.

La versificadora recitó sus poemas en la plaza, cautivando a todos los presentes.

The versifier recited her poems in the square, captivating all those present.

La ojimorena que conocí en la fiesta tiene una belleza única que me cautivó.

The dark-eyed girl I met at the party has a unique beauty that captivated me.

El cantarano que se presentó en el festival cautivó a todos con su voz melodiosa.

The singer who performed at the festival captivated everyone with his melodic voice.

La titiritera logró cautivar a los niños con su actuación mágica y llena de color.

The puppeteer managed to captivate the children with her magical and colorful performance.

El erudito presentó sus hallazgos en un congreso internacional, cautivando a la audiencia con su sabiduría.

The scholar presented his findings at an international conference, captivating the audience with his wisdom.

El desnudador actuó con gran destreza en el escenario, cautivando a la audiencia con su performance.

The stripper performed with great skill on stage, captivating the audience with his performance.

A pesar de su aspecto desapuesto, tiene una personalidad encantadora que cautiva a todos.

Despite his unkempt appearance, he has a charming personality that captivates everyone.

El chelista interpretó una hermosa melodía que cautivó a toda la audiencia.

The cellist played a beautiful melody that captivated the entire audience.

Su voz melifera cautivó a todos los presentes en el evento, creando un ambiente mágico.

Her honeyed voice captivated everyone present at the event, creating a magical atmosphere.

La engaitadora de la fiesta cautivó a todos con su encanto.

The enticer at the party captivated everyone with her charm.

La lleneza de su discurso dejó a la audiencia completamente cautivada.

The fullness of her speech left the audience completely captivated.

La facundia de su discurso cautivó a todos los presentes en la conferencia.

The eloquence of his speech captivated everyone present at the conference.

El sonido electroacústico de la guitarra resonó en todo el auditorio, cautivando a la audiencia.

The electroacoustic sound of the guitar resonated throughout the auditorium, captivating the audience.

El cisne nadaba con gracia en el lago, cautivando a todos los que lo observaban.

The swan swam gracefully in the lake, captivating everyone who observed it.

El trompo giraba velozmente, creando un espectáculo colorido que cautivó a los niños del parque.

The spinning top whirled quickly, creating a colorful spectacle that captivated the children in the park.

The play was so theatricalized that it captivated the audience from the first act.

The poem has a lyrical rhythm that captivates listeners from the first verse to the last.

The speaker captivated the audience with his passionate speech on education.

La enchamique de su voz me cautivó desde el primer momento que la escuché.

The charm of her voice captivated me from the first moment I heard it.

El ballenero cuenta historias de sus aventuras en el mar, cautivando a todos los oyentes.

The whaler tells stories of his adventures at sea, captivating all listeners.

La recitadora del poema cautivó a todos con su emotiva interpretación.

The reciter of the poem captivated everyone with her moving interpretation.

El cantor que se presentó en el festival cautivó a todos con su hermosa voz.

The singer who performed at the festival captivated everyone with his beautiful voice.

El mime actuó en la plaza, cautivando a los niños con su habilidad para comunicarse sin palabras.

The mime performed in the square, captivating the children with his ability to communicate without words.

La poetisa recitó sus versos en la plaza, cautivando a todos los presentes con su talento.

The poetess recited her verses in the square, captivating everyone present with her talent.

El actor logró encarnar a su personaje con una profundidad que cautivó a la audiencia.

The actor managed to embody his character with a depth that captivated the audience.

El armonista tocó una melodía hermosa que cautivó a todos los presentes en el evento.

The harmonist played a beautiful melody that captivated everyone present at the event.

The guitar player captivated the audience with his incredible musical talent.

The musician started his performance with an arpeggio that captivated the entire audience present.

La marion que bailaba en el escenario cautivó a todos los niños presentes.

The marionette that danced on stage captivated all the children present.

Las formas amorfos de la escultura cautivaron a todos los espectadores en la galería.

The amorphous shapes of the sculpture captivated all the spectators in the gallery.

El atardecer pintó el cielo de un hermoso tono roseado que cautivó a todos.

The sunset painted the sky a beautiful rosy hue that captivated everyone.

La oradora cautivó a la audiencia con su discurso apasionado.

The speaker captivated the audience with her passionate speech.

El arpeo del guitarrista resonó en toda la sala, cautivando a la audiencia.

The guitarist's arpeggio resonated throughout the hall, captivating the audience.

La comediografa presentó su nueva obra en el teatro, cautivando al público con su ingenio y creatividad.

The female playwright presented her new work at the theater, captivating the audience with her wit and creativity.

La armonía que se creó entre los músicos cautivó a todos los presentes.

The harmony created among the musicians captivated everyone present.

La expositora presentó su proyecto con tanta pasión que cautivó a toda la audiencia.

The exhibitor presented her project with such passion that she captivated the entire audience.

Su discurso enfervorecido cautivó a todos en la sala, inspirando un cambio positivo.

His fervent speech captivated everyone in the room, inspiring positive change.

El ministril que dio el discurso estaba lleno de energía y convicción, cautivando a todos los presentes.

The ministerial figure who gave the speech was full of energy and conviction, captivating everyone present.

El pujavante en su danza cautivó a todos los presentes en la fiesta.

The pujavante in his dance captivated everyone present at the party.

Los discursos de Demostenes siempre cautivaban a su audiencia con su elocuencia.

Demosthenes' speeches always captivated his audience with their eloquence.

La principesa del reino se destacó por su belleza y nobleza, cautivando a todos.

The princess of the kingdom stood out for her beauty and nobility, captivating everyone.