fragancia

Noun feminine A2 #58378 most common

Translations

  1. fragrance
  2. scent

Commonly used in the context of perfumes.

Advertisement

Example Sentences

La fragancia de las flores en el jardín es absolutamente cautivadora.

The fragrance of the flowers in the garden is absolutely captivating.

La fragancia embriagadora de las flores llenaba el aire durante la primavera.

The intoxicating fragrance of the flowers filled the air during spring.

La malosa fragancia de la basura invadía todo el vecindario.

The bad-smelling fragrance of the garbage invaded the entire neighborhood.

La vinosa fragancia del vino tinto llenó el aire durante la cena romántica.

The winey fragrance of red wine filled the air during the romantic dinner.

El perfumadero creó una fragancia única que cautivó a todos los presentes.

The perfumer created a unique fragrance that captivated everyone present.

El perfumista decidió aromar su nueva fragancia con notas de jazmín y vainilla.

The perfumer decided to scent his new fragrance with notes of jasmine and vanilla.

La galinda floreció en mi jardín, llenándolo de color y fragancia.

The galinda bloomed in my garden, filling it with color and fragrance.

El perfumista utilizó ingredientes naturales para crear una fragancia única y cautivadora.

The perfumer used natural ingredients to create a unique and captivating fragrance.

La carcocha florece en primavera, llenando los campos con su colorido y fragancia.

The wild shrub blooms in spring, filling the fields with its color and fragrance.

Las oleorresinas se utilizan en la producción de fragancias y productos cosméticos.

Oleoresins are used in the production of fragrances and cosmetic products.

El frangolle, con su fragancia dulce, atrae a muchas mariposas en primavera.

The frangipani, with its sweet fragrance, attracts many butterflies in spring.

La cilampa, con sus hojas verdes y fragancia dulce, es perfecta para adornar jardines.

The cilampa, with its green leaves and sweet fragrance, is perfect for decorating gardens.

La almizclaria es conocida por su fragancia dulce y penetrante.

The musk plant is known for its sweet and penetrating fragrance.

El bergamote, con su aroma cítrico, es un ingrediente esencial en muchas fragancias.

Bergamot, with its citrus scent, is an essential ingredient in many fragrances.

El rosal en mi jardín florece cada primavera, llenando el aire de fragancia.

The rose bush in my garden blooms every spring, filling the air with fragrance.

Las moleñas adornan los jardines con su fragancia y color vibrante.

The moleñas adorn the gardens with their fragrance and vibrant color.

La fragancia embriagadora de las flores llenó el aire, creando un ambiente mágico.

The intoxicating fragrance of the flowers filled the air, creating a magical atmosphere.

Benzoin is used in aromatherapy for its sweet and comforting fragrance.

La mimbral floreció en primavera, llenando el jardín de colores vibrantes y fragancia.

The mimosa bloomed in spring, filling the garden with vibrant colors and fragrance.

En el jardín crece un hermoso jinebro que perfuma el aire con su fragancia única.

In the garden, a beautiful juniper grows that perfumes the air with its unique fragrance.

La escalonia florece en primavera y llena el aire con su dulce fragancia.

The escalonia blooms in spring and fills the air with its sweet fragrance.

La rita floreció en mi jardín, llenándolo de colores vibrantes y fragancias dulces.

The rita flower bloomed in my garden, filling it with vibrant colors and sweet fragrances.

El gualanday es un árbol hermoso que florece en primavera, llenando el aire de fragancia.

The gualanday is a beautiful tree that blooms in spring, filling the air with fragrance.

Las flores labiada del jardín son populares por su fragancia y colorido.

The labiate flowers in the garden are popular for their fragrance and color.

Las flores liliáceas decoran el jardín con su belleza y fragancia inigualables.

The lily-like flowers adorn the garden with their unmatched beauty and fragrance.

La aromatización de los espacios con fragancias naturales mejora el estado de ánimo de las personas.

The aromatization of spaces with natural fragrances improves people's mood.

Ella suele holar las flores del jardín al despertarse, disfrutando de su fragancia fresca.

She often smells the flowers in the garden upon waking, enjoying their fresh fragrance.

En primavera, la guindaleta florece y llena el aire con su dulce fragancia.

In spring, the cherry tree blossoms and fills the air with its sweet fragrance.

La murta, con su fragancia dulce, adorna los jardines de la región.

The myrtle, with its sweet fragrance, adorns the gardens of the region.

La rosera del jardín florece cada primavera, llenando el aire de fragancia.

The rose bush in the garden blooms every spring, filling the air with fragrance.

Las flores en el jardín empiezan a florar con la llegada de la primavera, llenando el aire de fragancia.

The flowers in the garden begin to bloom with the arrival of spring, filling the air with fragrance.

La alina floreció en el jardín y su fragancia llenó el aire.

The lily bloomed in the garden and its fragrance filled the air.

Las flores en el jardín eran radiosas, llenando el espacio de colores vibrantes y fragancias dulces.

The flowers in the garden were radiant, filling the space with vibrant colors and sweet fragrances.

La rosaleda del parque florece en primavera, llenando el aire de fragancia.

The rose garden in the park blooms in spring, filling the air with fragrance.

La fragancia del café recién hecho es tan aromoso que llena toda la casa.

The fragrance of freshly brewed coffee is so aromatic that it fills the whole house.

El árbol magnoliácea en el parque es conocido por su belleza y fragancia extraordinarias.

The magnoliaceous tree in the park is known for its extraordinary beauty and fragrance.

Las rosalas florecen en primavera, llenando el jardín de color y fragancia.

The rose bushes bloom in spring, filling the garden with color and fragrance.

En el jardín florecían azucenas de distintos colores, llenando el aire de fragancia.

In the garden, lilies of various colors bloomed, filling the air with fragrance.

La sofí es una flor que destaca por su fragancia y color vibrante en el jardín.

The sofí is a flower that stands out for its fragrance and vibrant color in the garden.

Los alhelies del jardín florecen en primavera, llenando el aire de fragancias dulces.

The flowers in the garden bloom in spring, filling the air with sweet fragrances.

Las retamas florecen en primavera, llenando el campo de color y fragancia.

The broom plants bloom in spring, filling the countryside with color and fragrance.

Los perfumistas trabajan arduamente para crear fragancias únicas y memorables.

Perfumers work hard to create unique and memorable fragrances.

El jazmín florece en primavera, llenando el aire con su fragancia dulce y envolvente.

The jasmine blooms in spring, filling the air with its sweet and enveloping fragrance.

Las flores en el jardín abundan durante la primavera, llenando el aire de colores y fragancias.

The flowers in the garden abound during spring, filling the air with colors and fragrances.

Con cada tongada de masa, el panadero creaba una deliciosa fragancia que llenaba la panadería.

With each scoop of dough, the baker created a delicious fragrance that filled the bakery.

Las plantas chaparrudas del jardín florecen cada primavera, llenando el aire de color y fragancia.

The bushy plants in the garden bloom every spring, filling the air with color and fragrance.

Los tulipanes florecen en primavera, llenando los jardines de color y fragancia.

Tulips bloom in spring, filling the gardens with color and fragrance.

El sahumen de las flores en primavera llena el aire de fragancia, atrayendo a mariposas y abejas.

The scent of flowers in spring fills the air with fragrance, attracting butterflies and bees.

El guindaleza florece en primavera, llenando el aire de dulces fragancias.

The guindal blooms in spring, filling the air with sweet fragrances.

The jasmine flowers adorned the altar with their sweet fragrance during the ceremony.