liberar

Verb A2 #54144 most common

Translations

  1. to free
  2. to liberate

Conjugation

Infinitive: liberarGerund: liberandoPast Participle: liberado

Conditional

yoliberaría
liberarías
él/ellaliberaría
nosotrosliberaríamos
vosotrosliberaríais
ellos/asliberarían

Conditional Perfect

yohabría liberado
habrías liberado
él/ellahabría liberado
nosotroshabríamos liberado
vosotroshabríais liberado
ellos/ashabrían liberado

Future

yoliberaré
liberarás
él/ellaliberará
nosotrosliberaremos
vosotrosliberaréis
ellos/asliberarán

Future Perfect

yohabré liberado
habrás liberado
él/ellahabrá liberado
nosotroshabremos liberado
vosotroshabréis liberado
ellos/ashabrán liberado

Imperfect

yoliberaba
liberabas
él/ellaliberaba
nosotrosliberábamos
vosotrosliberabais
ellos/asliberaban

Pluperfect

yohabía liberado
habías liberado
él/ellahabía liberado
nosotroshabíamos liberado
vosotroshabíais liberado
ellos/ashabían liberado

Present

yolibero
liberas
él/ellalibera
nosotrosliberamos
vosotrosliberáis
ellos/asliberan

Present Perfect

yohe liberado
has liberado
él/ellaha liberado
nosotroshemos liberado
vosotroshabéis liberado
ellos/ashan liberado

Preterite

yoliberé
liberaste
él/ellaliberó
nosotrosliberamos
vosotrosliberasteis
ellos/asliberaron
Advertisement

Example Sentences

El objetivo principal de la manifestación es liberar a los prisioneros injustamente condenados.

The main objective of the demonstration is to free the unjustly condemned prisoners.

Durante el exorcizo, se intentó liberar al niño de las fuerzas malignas que lo atormentaban.

During the exorcism, they tried to free the boy from the evil forces that tormented him.

Voy a amontar las cajas en la esquina del cuarto para liberar espacio.

I am going to stack the boxes in the corner of the room to free up space.

Con cada aheleo, ella parecía liberar el estrés acumulado de la semana.

With each sigh, she seemed to release the accumulated stress of the week.

El convicto fue liberado tras cumplir su condena de diez años.

The convict was released after serving his ten-year sentence.

Al desencabestrar la cuerda, logró liberar el bote que estaba atrapado entre las rocas.

By untangling the rope, he managed to free the boat that was trapped between the rocks.

The detainee was released after spending years in prison without trial.

El café estaba triturado de manera que liberaba todos sus aromas en la preparación.

The coffee was ground in such a way that it released all its aromas during preparation.

El presero fue liberado después de varios meses de negociaciones y esfuerzos diplomáticos.

The prisoner was released after several months of negotiations and diplomatic efforts.

El desembargador ayudó a liberar el drenaje obstruido de la casa.

The unblocking agent helped clear the clogged drainage of the house.

En el yoga, el exhalo profundo ayuda a liberar tensiones acumuladas en el cuerpo.

In yoga, deep exhalation helps to release accumulated tensions in the body.

The coach decided to hit the punching bag to release the accumulated stress.

Es necesario majar las especias para liberar sus sabores antes de cocinarlas.

It is necessary to crush the spices to release their flavors before cooking them.

La espiración es un proceso vital que nos permite liberar aire de nuestros pulmones.

Expiration is a vital process that allows us to release air from our lungs.

El gato estaba encerrado en el baño, esperando a que su dueño lo liberara.

The cat was locked up in the bathroom, waiting for its owner to free it.

El gato se engarbo en la malla, lo que hizo que fuera complicado liberarlo.

The cat got entangled in the net, which made it complicated to free it.

The captive prisoner was released after years of injustice.

El quiromasaje que recibí me ayudó a relajarme y liberar tensiones acumuladas.

The chiromassage I received helped me relax and release accumulated tensions.

A veces es necesario ventosear para liberar tensiones acumuladas.

Sometimes it's necessary to vent to release accumulated tensions.

La cativa fue liberada después de meses de negociaciones difíciles entre las partes involucradas.

The captive was released after months of difficult negotiations between the involved parties.

Después de un largo día, es importante desfogare para liberar el estrés acumulado.

After a long day, it's important to vent to release the accumulated stress.

La experiencia fue catártica, permitiéndome liberar emociones que había reprimido por años.

The experience was cathartic, allowing me to release emotions I had repressed for years.

Los desates de la cuerda eran necesarios para liberar la carga del barco.

The unfastenings of the rope were necessary to free the cargo from the ship.

The tyrant killer was hailed as a hero for freeing his people.

A veces, es bueno juerguear con amigos para liberar el estrés acumulado durante la semana.

Sometimes, it's good to party with friends to release the stress accumulated during the week.

El rehén fue liberado después de largas negociaciones con los captores.

The hostage was released after long negotiations with the captors.

Ella decidió borrar las fotos antiguas de su teléfono para liberar espacio.

She decided to erase the old photos from her phone to free up space.

La cápsula que contenía el medicamento fue diseñada para liberar la sustancia lentamente en el cuerpo.

The capsule containing the medication was designed to release the substance slowly into the body.

El esconjuro fue realizado por un experto que prometió liberar a la casa de las malas energías.

The exorcism was performed by an expert who promised to free the house from bad energies.

El preso fue liberado después de cumplir su condena de diez años.

The prisoner was released after serving his ten-year sentence.

El detenido fue liberado después de que se demostrara su inocencia.

The detained person was released after his innocence was proven.

La explosión de una supernova puede liberar más energía que la que nuestro sol producirá en toda su vida.

The explosion of a supernova can release more energy than our sun will produce in its entire life.

Los científicos utilizaron un método calorimétrico para medir la energía liberada durante la reacción química.

The scientists used a calorimetric method to measure the energy released during the chemical reaction.

The exorcist performed an ancient ritual to free the person from the evil spirit.

Es importante almajar las hierbas en agua caliente para liberar sus sabores.

It is important to soak the herbs in hot water to release their flavors.

La inculpada fue liberada después de que se presentaron pruebas a su favor.

The accused was released after evidence was presented in her favor.

Los procesos exergónicos liberan energía, lo que es crucial para la vida.

Exergonic processes release energy, which is crucial for life.

El exorcismo se llevó a cabo en la antigua iglesia del pueblo, buscando liberar al poseído.

The exorcism took place in the village's old church, seeking to free the possessed.

Debes aborrar esos archivos innecesarios para liberar espacio en tu computadora.

You should delete those unnecessary files to free up space on your computer.

Me gusta boxear para liberar el estrés y mantenerme en forma.

I like to box to relieve stress and stay in shape.

La terapia catartiforme ayudó a muchos pacientes a liberar sus emociones reprimidas.

Cathartic-like therapy helped many patients release their repressed emotions.

El captivo fue liberado tras semanas de negociaciones difíciles entre los dos bandos enfrentados.

The captive was released after weeks of difficult negotiations between the two opposing sides.

Los científicos intentan fisionar el núcleo atómico para liberar energía en el proceso.

Scientists are trying to fission the atomic nucleus to release energy in the process.

La reacción exotérmica liberó tanto calor que el experimento tuvo que ser detenido inmediatamente.

The exothermic reaction released so much heat that the experiment had to be stopped immediately.

El acusado fue liberado, ya que no había pruebas que lo comprometieran como un incusado en el caso.

The accused was released since there was no evidence implicating him as unaccused in the case.

El tiranicida se convirtió en un héroe para muchos al liberar a su pueblo.

The tyrant killer became a hero to many by freeing his people.

A veces, es bueno lagrimar para liberar las emociones acumuladas.

Sometimes, it is good to weep to release accumulated emotions.

The unloading of information was necessary to free up space on the server.

El rehen fue liberado después de largas negociaciones.

The hostage was released after lengthy negotiations.

Los desengrilletes que usaron para liberar a los prisioneros eran de acero resistente.

The shackles they used to free the prisoners were made of durable steel.