acercar

Verb A2 #641 most common

Translations

  1. to bring closer

Conjugation

Infinitive: acercarGerund: acercandoPast Participle: acercado

Conditional Perfect

yohabría acercado
habrías acercado
él/ellahabría acercado
nosotroshabríamos acercado
vosotroshabríais acercado
ellos/ashabrían acercado

Future Perfect

yohabré acercado
habrás acercado
él/ellahabrá acercado
nosotroshabremos acercado
vosotroshabréis acercado
ellos/ashabrán acercado

Pluperfect

yohabía acercado
habías acercado
él/ellahabía acercado
nosotroshabíamos acercado
vosotroshabíais acercado
ellos/ashabían acercado

Present Perfect

yohe acercado
has acercado
él/ellaha acercado
nosotroshemos acercado
vosotroshabéis acercado
ellos/ashan acercado
Advertisement

Example Sentences

El profesor se acercó a los estudiantes para darles algunos consejos útiles.

The teacher approached the students to give them some useful advice.

Los zorrinos se acercaron al campamento buscando comida, lo que sorprendió a los campistas.

The skunks approached the campsite looking for food, which surprised the campers.

Las hojas de los árboles comienzan a amarillecer cuando se acerca el invierno.

The leaves of the trees begin to turn yellow as winter approaches.

La casa abandonada tenía un aire fantasmal que asustaba a los curiosos que se acercaban.

The abandoned house had a ghostly air that scared off curious onlookers who approached.

La carga de trabajo se volvió agobiante cuando se acercaba la fecha límite del proyecto.

The workload became overwhelming as the deadline for the project approached.

El mamuje que encontramos en el bosque parecía curioso y se acercó a nosotros con cautela.

The mammal we found in the forest looked curious and approached us cautiously.

El magreo en la fiesta fue evidente, ya que la música hizo que todos se acercaran.

The squeezing at the party was evident, as the music made everyone come closer.

La prefloración de las plantas indica que la temporada de crecimiento se acerca rápidamente.

The pre-flowering of the plants indicates that the growing season is approaching quickly.

El perro soltó un parpo cuando vio al gato acercarse.

The dog let out a squeak when it saw the cat approaching.

La perención del contrato se acerca y debemos actuar rápidamente para renovarlo.

The expiration of the contract is approaching and we must act quickly to renew it.

El calabozo del castillo estaba oscuro y lleno de misterio, asustando a quienes se acercaban.

The dungeon of the castle was dark and full of mystery, frightening those who approached.

El león, fiero y majestuoso, rugió mientras se acercaba a su presa.

The lion, fierce and majestic, roared as it approached its prey.

Los truenos comenzaron a atruenar mientras la tormenta se acercaba rápidamente.

The thunder began to rumble as the storm approached rapidly.

El trueno comenzó a tronar, anunciando la tormenta que se avecinaba en el horizonte.

The thunder started to crash, announcing the storm that was approaching on the horizon.

El cielo se tornó grison al acercarse la tormenta, presagiando un mal tiempo.

The sky turned gray as the storm approached, foreshadowing bad weather.

A medida que se acercaba la tormenta, comencé a tremar de miedo.

As the storm approached, I began to tremble with fear.

La fosura del lugar era tan evidente que nadie se atrevía a acercarse.

The foulness of the place was so evident that no one dared to approach.

La besuqueadora se acercó a todos en la fiesta, dejando sonrisas y risas.

The kisser approached everyone at the party, leaving smiles and laughter.

La criticidad del proyecto aumentó a medida que se acercaba la fecha límite, lo que generó mucha presión en el equipo.

The criticality of the project increased as the deadline approached, which generated a lot of pressure on the team.

El ataladora se acercó rápidamente, dejando a todos en estado de alerta.

The attacker approached quickly, leaving everyone on high alert.

El guerrero empuñaba su tragontina con destreza, preparado para la batalla que se avecinaba.

The warrior wielded his trident skillfully, ready for the battle that was approaching.

El perro estaba enrabado, ladrando furiosamente a los extraños que se acercaban.

The dog was enraged, barking furiously at the strangers who approached.

Me compré un chaquete nuevo para el invierno que se acerca.

I bought a new jacket for the upcoming winter.

El aspaventero en el campo se erguía firme, espantando a los cuervos que intentaban acercarse.

The scarecrow in the field stood firm, frightening the crows trying to get close.

El barco comenzó a carenar peligrosamente al acercarse a la costa.

The ship began to careen dangerously as it approached the shore.

Me compré una rebeca nueva para el invierno que se acerca.

I bought a new cardigan for the upcoming winter.

Each pedal stroke on the bike brings me closer to my destination, regardless of the distance.

Con un hilo dorado, la abuela tejió una manta hermosa para el invierno que se acerca.

With a golden thread, grandma knitted a beautiful blanket for the upcoming winter.

Ella estaba aterrorizada al ver la tormenta acercarse rápidamente.

She was terrified to see the storm approaching quickly.

The cactus can prick any intruder that comes too close to it.

Los cuervos empezaron a graznar cuando se acercó la tormenta, presagiando mal tiempo.

The crows began to caw when the storm approached, forecasting bad weather.

Soñar es fundamental, ya que cada drea nos acerca a nuestros deseos más profundos.

Dreaming is fundamental, as each dream brings us closer to our deepest desires.

Los curiosos siempre se acercan para ver qué sucede en la plaza.

The curious ones always come closer to see what is happening in the square.

A medida que se acercaba la tormenta, el perro comenzó a temblequear de miedo.

As the storm approached, the dog began to tremble in fear.

Los altocumulos en el cielo anunciaban que una tormenta se acercaba rápidamente.

The altocumulus clouds in the sky indicated that a storm was approaching rapidly.

La galofoba no se atreve a acercarse a los caballos debido a su miedo.

The gallophobic woman does not dare to approach horses due to her fear.

Su actitud malcarada hizo que muchos evitaran acercarse a ella durante la reunión.

Her ill-tempered attitude made many avoid approaching her during the meeting.

El hombre desarmado se acercó pacíficamente a la protesta.

The unarmed man approached the protest peacefully.

Con cada uno de sus trancos, el atleta se acercaba más a la meta.

With each of his strides, the athlete got closer to the finish line.

Su actitud antipática hizo que nadie quisiera acercarse a ella en la fiesta.

Her unpleasant attitude made no one want to approach her at the party.

La tristeza en su rostro era manifiesta, por lo que decidí acercarme a consolarlo.

The sadness on his face was obvious, so I decided to approach him to console him.

El cactus puede espinar a cualquiera que se acerque demasiado.

The cactus can prick anyone who gets too close.

El cielo comenzó a enfroscarse a medida que la tormenta se acercaba rápidamente.

The sky began to darken as the storm approached quickly.

El organillero tocaba una melodía alegre mientras los niños se acercaban a verlo.

The organ grinder played a cheerful melody while the children approached to see him.

El espantacaimán en el campo ahuyenta a los caimanes que intentan acercarse.

The caiman scarecrow in the field scares away the caimans trying to approach.

A medida que se acercaba la fecha de la partida, todos estaban emocionados por el viaje.

As the departure date approached, everyone was excited about the trip.

La huira que se acerca promete ser muy destructiva para la costa.

The hurricane approaching promises to be very destructive for the coast.

The suitor approached confidently, determined to win her heart.

A pesar de que el examen se acerca, me siento aprehensivo y no puedo concentrarme.

Even though the exam is approaching, I feel apprehensive and cannot concentrate.

A medida que el invierno se acerca, los días se avecinan más fríos y oscuros.

As winter approaches, the days are getting colder and darker.