meta

Noun feminine A2 #33563 most common

Translations

  1. goal
  2. aim
  3. objective

Commonly used in both personal and professional contexts.

Advertisement

Example Sentences

La meta que establecimos es alcanzar el 50% de reducción de emisiones en cinco años.

The goal we set is to achieve a 50% reduction in emissions in five years.

La noticia de su éxito ilusiona a muchos jóvenes que sueñan con alcanzar sus metas.

The news of his success excites many young people who dream of achieving their goals.

El bogador remó con todas sus fuerzas para llegar a la meta antes que sus rivales.

The rower paddled with all his strength to reach the finish line before his rivals.

A veces, es necesario camellar duro para alcanzar nuestras metas y sueños más ambiciosos.

Sometimes, it's necessary to toil hard to achieve our most ambitious goals and dreams.

La gente suele trabajar durante largas horas para alcanzar sus metas personales.

People often work long hours to achieve their personal goals.

Es fundamental vencer los miedos para alcanzar nuestras metas y vivir plenamente.

It is essential to overcome fears to achieve our goals and live life to the fullest.

La pereza, o la laza, puede ser un obstáculo para alcanzar nuestras metas personales.

Laziness, or laza, can be an obstacle to achieving our personal goals.

Ella decidió hacer un extra esfuerzo para lograr sus metas, convencida de que valdría la pena.

She decided to make an extra effort to achieve her goals, convinced that it would be worth it.

A menudo me gusta cogitar sobre mis metas y cómo puedo alcanzarlas en el futuro.

I often like to ponder my goals and how I can achieve them in the future.

Su carácter inducidor le permite motivar a otros a alcanzar sus metas con entusiasmo.

Her inducing character allows her to motivate others to reach their goals with enthusiasm.

Debemos apartar un tiempo cada semana para reflexionar sobre nuestras metas.

We should set aside some time each week to reflect on our goals.

El alcanzamiento de sus metas fue el resultado de años de esfuerzo y dedicación.

The achievement of his goals was the result of years of effort and dedication.

El carrerista cruzó la meta con una sonrisa, orgulloso de su esfuerzo.

The runner crossed the finish line with a smile, proud of his effort.

El proyecto fue cuasi exitoso, aunque no cumplió todas las metas.

The project was quasi successful, although it did not meet all the goals.

The runner is fast; he always arrives first at the finish line.

El reidero avanzó con confianza hacia la meta, mostrando su habilidad en la competencia.

The rider advanced confidently towards the finish line, showcasing his skill in the competition.

Si logras ercer tus metas, te sentirás mucho más satisfecho con tu vida.

If you manage to raise your goals, you will feel much more satisfied with your life.

El equipo estaba altamente motivado para alcanzar sus metas antes de la fecha límite.

The team was highly motivated to achieve their goals before the deadline.

El tragaleguas se entrena cada día para mejorar su resistencia y alcanzar nuevas metas.

The long-distance runner trains every day to improve his stamina and reach new goals.

Ella es una logrera, siempre alcanza sus metas con dedicación y esfuerzo.

She is an achiever, always reaching her goals with dedication and effort.

El atleta llegó descalabrado a la meta, pero aún así logró terminar la carrera.

The athlete arrived injured at the finish line, yet still managed to complete the race.

La despereza puede ser un obstáculo para alcanzar nuestras metas, sin embargo, todos pasamos por momentos difíciles.

Laziness can be an obstacle to achieving our goals, however, we all go through tough times.

La vida ociosa de aquel verano le permitió reflexionar sobre sus metas y deseos futuros.

The idle life of that summer allowed him to reflect on his future goals and desires.

Con cada uno de sus trancos, el atleta se acercaba más a la meta.

With each of his strides, the athlete got closer to the finish line.

El corredor es muy rápida, siempre llega primero a la meta.

The runner is very fast, always arriving first at the finish line.

A pesar de ser ahigadado, siempre ha tenido una gran fuerza de voluntad para lograr sus metas.

Despite being slender, he has always had great willpower to achieve his goals.

La consecución de sus metas profesionales requiere dedicación y esfuerzo constante a lo largo del tiempo.

The achievement of his professional goals requires dedication and constant effort over time.

Es crucial visualizar tus metas para poder alcanzarlas con éxito.

It is crucial to visualize your goals in order to achieve them successfully.

Quienquiera que llegue primero a la meta ganará un premio especial.

Whoever arrives first at the finish line will win a special prize.

Es importante que tomes las cosas en serio si deseas alcanzar tus metas.

It is important that you take things seriously if you want to achieve your goals.

El alquimico buscaba la forma de transformar el plomo en oro, una meta ambiciosa y mítica.

The alchemist sought a way to transform lead into gold, an ambitious and mythical goal.

The goal of the project is to make a dream that seemed impossible achievable.

A pesar de que los estorbosos obstáculos estaban en su camino, ella logró llegar a la meta.

Despite the obstructive obstacles in her way, she managed to reach the finish line.

A pesar de los desafíos, su actitud perseverante le permitió alcanzar sus metas.

Despite the challenges, her persevering attitude allowed her to achieve her goals.

Después de correr tanto, llegué jadeante a la meta.

After running so much, I arrived panting at the finish line.

The spurring of the horse propelled it to reach the finish line in first place.

La corredora llegó a la meta antes de lo que todos esperaban.

The runner crossed the finish line sooner than everyone expected.

El desalme que sentí tras el fracaso me llevó a replantear mis metas.

The disenchantment I felt after the failure led me to rethink my goals.

La perseveración en el estudio es clave para alcanzar nuestras metas.

Perseverance in studying is key to achieving our goals.

Su estilo de vida demoroso le ha impedido alcanzar sus metas en el tiempo que deseaba.

His slow lifestyle has prevented him from reaching his goals in the time he desired.

Como alcanzadora nata, siempre busca nuevas metas que superar en su carrera.

As a natural achiever, she always seeks new goals to surpass in her career.

La motivación es clave para alcanzar nuestras metas personales y profesionales.

Motivation is key to achieving our personal and professional goals.

Con cada zancado que daba, sentía que avanzaba más hacia su meta de maratón.

With each stride he took, he felt he was getting closer to his marathon goal.

El programa tiene un enfoque incitativo que motiva a los empleados a alcanzar sus metas.

The program has an incitative approach that motivates employees to reach their goals.

El palista remó con fuerza para alcanzar la meta antes que sus competidores.

The paddler rowed with strength to reach the finish line before his competitors.

A pesar de que su actitud era un desmotivo constante, decidí seguir adelante con mis metas.

Despite his attitude being a constant demotivator, I decided to move forward with my goals.

El corredor raudo llegó a la meta antes de lo que todos esperaban.

The swift runner reached the finish line before everyone expected.

Con cada tranco que daba, se notaba su determinación por alcanzar la meta establecida.

With each stride he took, his determination to reach the established goal was evident.

Con cada zancajada que daba, sentía que avanzaba más rápido hacia la meta.

With each stride I took, I felt I was getting closer to the finish line.

Su actitud victimista le impide avanzar en sus metas personales, ya que siempre se siente atacado.

His victim mentality prevents him from moving forward in his personal goals, as he always feels attacked.