distribuir

Verb B2 irregular #1222 most common

Translations

  1. to distribute
  2. to allocate

Conjugation

Infinitive: distribuirGerund: distribuyendoPast Participle: distribuido

Conditional

yodistribuiría
distribuirías
él/elladistribuiría
nosotrosdistribuiríamos
vosotrosdistribuiríais
ellos/asdistribuirían

Conditional Perfect

yohabría distribuido
habrías distribuido
él/ellahabría distribuido
nosotroshabríamos distribuido
vosotroshabríais distribuido
ellos/ashabrían distribuido

Future

yodistribuiré
distribuirás
él/elladistribuirá
nosotrosdistribuiremos
vosotrosdistribuiréis
ellos/asdistribuirán

Future Perfect

yohabré distribuido
habrás distribuido
él/ellahabrá distribuido
nosotroshabremos distribuido
vosotroshabréis distribuido
ellos/ashabrán distribuido

Imperfect

yodistribuía
distribuías
él/elladistribuía
nosotrosdistribuíamos
vosotrosdistribuíais
ellos/asdistribuían

Pluperfect

yohabía distribuido
habías distribuido
él/ellahabía distribuido
nosotroshabíamos distribuido
vosotroshabíais distribuido
ellos/ashabían distribuido

Present

yodistribuyo
distribuyes
él/elladistribuye
nosotrosdistribuimos
vosotrosdistribuís
ellos/asdistribuyen

Present Perfect

yohe distribuido
has distribuido
él/ellaha distribuido
nosotroshemos distribuido
vosotroshabéis distribuido
ellos/ashan distribuido

Preterite

yodistribuí
distribuiste
él/elladistribuyó
nosotrosdistribuimos
vosotrosdistribuisteis
ellos/asdistribuyeron
Advertisement

Example Sentences

Vamos a distribuir los libros entre los estudiantes.

We are going to distribute the books among the students.

La empresa distribuye productos a nivel internacional.

The company distributes products internationally.

It's important to allocate time well at work.

Los folletos que distribuyeron en la feria fueron muy informativos sobre las nuevas tecnologías.

The brochures they distributed at the fair were very informative about new technologies.

Los pasquines que distribuyeron en la plaza contenían información valiosa sobre la nueva legislación.

The pamphlets distributed in the square contained valuable information about the new legislation.

La volanteada que distribuyeron en la plaza contenía información importante.

The flyer they distributed in the square contained important information.

La volanta que distribuyeron ayer tiene toda la información sobre el evento cultural de este fin de semana.

The flyer they distributed yesterday contains all the information about the cultural event this weekend.

El fasó que contiene los artículos más recientes se distribuirá la próxima semana.

The fascicle containing the most recent articles will be distributed next week.

Los alimentos provistos por la organización benéfica fueron distribuidos entre los más necesitados.

The food provided by the charity was distributed among the most needy.

Los eleccionarios para las próximas elecciones fueron distribuidos a todos los votantes registrados.

The electoral materials for the upcoming elections were distributed to all registered voters.

Si una persona muere intestada, su patrimonio se distribuirá según la ley.

If a person dies intestate, their estate will be distributed according to the law.

Las pechinas en la cúpula ayudan a distribuir el peso de la estructura.

The pendentives in the dome help distribute the weight of the structure.

Los bidones de agua fueron distribuidos entre los afectados por la sequía.

The cans of water were distributed among those affected by the drought.

Las agendas de la reunión se distribuyeron entre todos los asistentes.

The agendas for the meeting were distributed among all attendees.

Si los datos se distribuyen de manera uniforme, los cuartiles serán equivalentes y facilitarán la interpretación.

If the data is evenly distributed, the quartiles will be equivalent and will facilitate interpretation.

La cosecha fue superabunda, lo que permitió distribuir alimentos a muchas familias necesitadas.

The harvest was superabundant, allowing food to be distributed to many needy families.

La depositaria de la herencia se encargó de distribuir los bienes entre los herederos conforme a la voluntad del fallecido.

The trustee of the inheritance was responsible for distributing the assets among the heirs according to the wishes of the deceased.

El racionero distribuyó los alimentos de manera justa, asegurándose de que todos tuvieran suficiente.

The ration officer distributed food fairly, ensuring that everyone had enough.

Si alguien muere intestato, su patrimonio se distribuirá según las leyes locales.

If someone dies intestate, their estate will be distributed according to local laws.

El pago se realizó prorrata, distribuyendo los costos equitativamente entre todos los participantes.

The payment was made pro rata, distributing the costs equally among all participants.

El tarifario actualizado se distribuirá a todos los clientes la próxima semana.

The updated tariff schedule will be distributed to all clients next week.

El soneto es una forma poética que consta de catorce versos distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos.

The sonnet is a poetic form consisting of fourteen verses arranged in two quatrains and two tercets.

El espartero distribuyó la semilla uniformemente por todo el campo.

The spreader evenly distributed the seed throughout the field.

El folletista distribuyó miles de panfletos para promover la nueva campaña electoral.

The pamphleteer distributed thousands of leaflets to promote the new electoral campaign.

El folleto informativo sobre el evento fue distribuido en varias universidades de la ciudad.

The informational brochure about the event was distributed to several universities in the city.

El gobierno decidió requisar los suministros de alimentos para distribuirlos entre las comunidades afectadas.

The government decided to requisition food supplies to distribute them among the affected communities.

La hidrografía de la región es fundamental para entender cómo se distribuyen los recursos hídricos.

The hydrography of the region is essential for understanding how water resources are distributed.

Para hacer la tortilla, necesitas una buena fritadera que distribuya el calor uniformemente.

To make the omelette, you need a good frying pan that distributes heat evenly.

El codicilio que añadí a mi testamento especifica cómo se deben distribuir mis bienes.

The codicil I added to my will specifies how my assets should be distributed.

El quintero de la cosecha se distribuye entre los trabajadores para que todos reciban su parte.

The fifth part of the harvest is distributed among the workers so that everyone receives their share.

La halotecnia está revolucionando la forma en que se producen y distribuyen los alimentos en todo el mundo.

Halotechnology is revolutionizing the way food is produced and distributed around the world.

El orquestador se encargó de distribuir las partituras entre los músicos para el concierto.

The orchestrator took care of distributing the scores among the musicians for the concert.

El albacea de la herencia se encargó de distribuir los bienes entre los herederos.

The executor of the inheritance took charge of distributing the assets among the heirs.

El embodegue estaba lleno de mercancías, esperando ser distribuidas a las tiendas.

The warehouse was full of goods, waiting to be distributed to the stores.

La hidrología es fundamental para entender cómo se distribuyen y utilizan los recursos hídricos en nuestro planeta.

Hydrology is essential for understanding how water resources are distributed and used on our planet.

El departidor se encargó de distribuir los productos en todas las tiendas.

The distributor took care of distributing the products to all the stores.

Cada alícuota de la herencia se distribuyó equitativamente entre los beneficiarios designados.

Each proportional share of the inheritance was distributed equally among the designated beneficiaries.

Para hacer un buen pastel, necesitas una asadera adecuada que distribuya el calor uniformemente.

To make a good cake, you need a suitable baking tray that distributes heat evenly.

La biogeografía estudia cómo los organismos se distribuyen en el planeta a lo largo del tiempo.

Biogeography studies how organisms are distributed across the planet over time.

El executor de la herencia se encargó de distribuir los bienes según lo acordado.

The executor of the inheritance took care of distributing the assets as agreed.

La depositaria de la herencia decidió que los bienes serían distribuidos equitativamente entre los herederos.

The trustee of the inheritance decided that the assets would be distributed equally among the heirs.

El ejecutadero del testamento se encargará de distribuir los bienes de acuerdo con los deseos del difunto.

The executor of the will will be responsible for distributing the assets according to the deceased's wishes.

El racionero distribuyó las provisiones a las familias necesitadas de la comunidad con gran dedicación.

The ration officer distributed supplies to the needy families in the community with great dedication.

El sexma de la cosecha se distribuye equitativamente entre los campesinos que trabajan la tierra.

The sixth part of the harvest is distributed equally among the farmers who work the land.

La enlataria del pueblo produce conservas que se distribuyen en todo el país.

The canning factory in the town produces preserves that are distributed throughout the country.

En una división de células, la terciada parte del material genético se distribuye de manera equitativa.

In cell division, the third part of the genetic material is distributed evenly.

El regante de la comunidad se encarga de distribuir el agua entre los agricultores.

The irrigator of the community is responsible for distributing water among the farmers.

La balanceadora se encargó de distribuir el peso de manera uniforme en la estructura.

The balancer took care of distributing the weight evenly across the structure.

El codicilo del testamento especifica cómo se deben distribuir mis bienes después de mi muerte.

The codicil of the will specifies how my assets should be distributed after my death.

El entreguista se encargó de distribuir los productos a las tiendas locales, asegurando que todos tuvieran acceso.

The deliverer was responsible for distributing the products to local stores, ensuring that everyone had access.