captar

Verb A2 #13069 most common

Translations

  1. to capture
  2. to grasp
  3. to understand

Used in contexts of understanding or acquiring somealike.

Conjugation

Infinitive: captarGerund: captandoPast Participle: captado

Conditional

yocaptaría
captarías
él/ellacaptaría
nosotroscaptaríamos
vosotroscaptaríais
ellos/ascaptarían

Conditional Perfect

yohabría captado
habrías captado
él/ellahabría captado
nosotroshabríamos captado
vosotroshabríais captado
ellos/ashabrían captado

Future

yocaptaré
captarás
él/ellacaptará
nosotroscaptaremos
vosotroscaptaréis
ellos/ascaptarán

Future Perfect

yohabré captado
habrás captado
él/ellahabrá captado
nosotroshabremos captado
vosotroshabréis captado
ellos/ashabrán captado

Imperfect

yocaptaba
captabas
él/ellacaptaba
nosotroscaptábamos
vosotroscaptabais
ellos/ascaptaban

Pluperfect

yohabía captado
habías captado
él/ellahabía captado
nosotroshabíamos captado
vosotroshabíais captado
ellos/ashabían captado

Present

yocapto
captas
él/ellacapta
nosotroscaptamos
vosotroscaptáis
ellos/ascaptan

Present Perfect

yohe captado
has captado
él/ellaha captado
nosotroshemos captado
vosotroshabéis captado
ellos/ashan captado

Preterite

yocapté
captaste
él/ellacaptó
nosotroscaptamos
vosotroscaptasteis
ellos/ascaptaron
Advertisement

Example Sentences

Es difícil captar la esencia de una cultura sin vivirla.

It is difficult to grasp the essence of a culture without living it.

El realizador del documental logró captar la esencia de la vida en la comunidad a través de entrevistas profundas.

The producer of the documentary managed to capture the essence of life in the community through deep interviews.

The emphasis in his speech helped capture the audience's attention from the very beginning.

El artista conquense ha logrado captar la esencia de su tierra en cada una de sus pinturas.

The artist from Cuenca has managed to capture the essence of his land in each of his paintings.

Su estilo gesticuloso al hablar capta la atención de todos.

His gesticulative style of speaking captures everyone's attention.

El artista artanico logró captar la esencia de la cultura en su obra.

The artanic artist managed to capture the essence of the culture in his work.

El comprehensor de la obra fue capaz de captar la complejidad de los personajes y sus emociones.

The comprehender of the work was able to grasp the complexity of the characters and their emotions.

The imitator managed to capture the essence of the famous singer in her performance.

La penachera, adornada con plumas brillantes, captó la atención de todos en el desfile.

The plume holder, adorned with bright feathers, caught everyone's attention at the parade.

El artesón del techo estaba adornado con intrincados diseños que captaban la atención.

The coffer of the ceiling was adorned with intricate designs that captured attention.

El cuatrocentista logró captar la esencia de la humanidad en sus retratos, a pesar de las limitaciones de su época.

The fifteenth-century artist managed to capture the essence of humanity in his portraits, despite the limitations of his time.

El morfe de la escultura era tan intrigante que capturó la atención de todos los visitantes.

The shape of the sculpture was so intriguing that it captured the attention of all the visitors.

Ella llevaba un penda brillante que captó la atención de todos en la fiesta.

She wore a bright pendant that caught everyone's attention at the party.

El aperturista de la ceremonia fue muy carismático y logró captar la atención de todos los invitados.

The opener of the ceremony was very charismatic and managed to capture the attention of all the guests.

The big-headed person could not go unnoticed, as their flashy style always caught everyone's attention.

The template of the sculpture was designed to capture the essence of nature.

Su estilo siutico en la pintura siempre ha captado la atención de críticos y amantes del arte.

His sui generis style in painting has always captured the attention of critics and art lovers.

The mimic managed to capture the essence of each character with her performance.

The commonplace art of today fails to capture the essence of the genuine.

His speech was so politician-like that it failed to capture the audience's attention.

The beginning of the novel is intriguing and captures the reader's attention.

The intended project by the government failed to capture the public's attention.

A pesar de que su enfoque era involucionaria, logró captar la atención de muchos.

Despite her involutionary approach, she managed to capture the attention of many.

A pesar de los histrionismos de la actriz, la película logró captar la atención del público.

Despite the histrionics of the actress, the film managed to capture the audience's attention.

Aunque la idea era interesante, el enfoque trillada que usaron no captó la atención del público.

Although the idea was interesting, the hackneyed approach they used did not capture the audience's attention.

Su estilo atrevido en la moda ha captado la atención de muchos diseñadores.

Her daring style in fashion has caught the attention of many designers.

La nueva serie de documentales ha captado la atención del público joven.

The new series of documentaries has captured the attention of the young audience.

La editorial decidió publicar una nueva novela que promete captar la atención de muchos lectores.

The publishing house decided to publish a new novel that promises to capture the attention of many readers.

The new car model is of a very attractive kind, designed to capture the attention of young people.

Ella decoró su vestido con lentejuelas de colores brillantes que captaban la luz.

She decorated her dress with bright sequins that caught the light.

The introduction of the book captured the reader's attention from the first page.

El agror de su voz resonó en la sala, captando la atención de todos los presentes.

The sharpness of her voice resonated in the room, capturing the attention of everyone present.

A pesar de que su idea era banal, logró captar la atención de muchos críticos.

Despite the fact that his idea was trivial, he managed to capture the attention of many critics.

The entertainer managed to capture the audience's attention from the very first minute.

El artista hizo un trasunta de la famosa pintura, logrando captar la esencia del original con gran habilidad.

The artist created a tracer of the famous painting, managing to capture the essence of the original with great skill.

El filósofo, a pesar de ser un filosofastro, logró captar la atención de muchos estudiantes interesados en la filosofía.

The philosopher, despite being a pseudo-philosopher, managed to capture the attention of many students interested in philosophy.

Los escamondos de la política siempre captan la atención de los medios.

The scandals in politics always capture the media's attention.

The heading of the article is crucial to capture the reader's attention from the beginning.

Su atuendo zazoso captó la atención de todos en la fiesta, convirtiéndose en el centro de todas las miradas.

Her flashy outfit caught everyone's attention at the party, becoming the center of all eyes.

El discurso del presidente comenzó a fanfarrear en la televisión, captando la atención de todos.

The president's speech began to blare on television, capturing everyone's attention.

El panelera de la conferencia expuso ideas innovadoras que captaron la atención de todos.

The panelist at the conference presented innovative ideas that captured everyone's attention.

El anunciante utilizó una estrategia innovadora para captar la atención de los consumidores.

The advertiser used an innovative strategy to capture consumers' attention.

El fachado del edificio estaba decorado con hermosos mosaicos que captaban la atención de todos.

The facade of the building was decorated with beautiful mosaics that caught everyone's attention.

The heading of the essay is crucial for capturing the reader's attention.

El escuchador atento puede captar detalles que otros pasan por alto.

The attentive listener can catch details that others overlook.

La cámara de mi hermano tiene una calidad de imagen impresionante para captar momentos especiales.

My brother's camera has an impressive image quality for capturing special moments.

El manifestador de ideas innovadoras logró captar la atención del público durante la conferencia.

The demonstrator of innovative ideas managed to capture the audience's attention during the conference.

The presenter of the television show managed to capture the audience's attention from the very first minute.

In the way she speaks, she always manages to capture the audience's attention with her charisma.

The movie was so simple that it failed to capture the audience's attention.