risa

Noun feminine A1 #33948 most common

Translations

  1. laughter

The act of laughing.

Advertisement

Example Sentences

Su risa maniaca llenó la habitación de una energía contagiosa y sorprendente.

Her maniacal laughter filled the room with a contagious and surprising energy.

Su risa convulsiva llenó la habitación de alegría, contagiando a todos los presentes.

Her convulsive laughter filled the room with joy, infecting everyone present.

Los paroxismos de risa durante la película hicieron que todos se sintieran cómodos.

The fits of laughter during the movie made everyone feel comfortable.

Su risa simiesca siempre provocaba carcajadas entre sus amigos.

His ape-like laugh always provoked laughter among his friends.

La risa de los niños llenaba el aire y alegraba a todos los presentes.

The laughter of the children filled the air and brightened everyone present.

Su risa risueña iluminaba la habitación y contagiaba alegría a todos los presentes.

Her cheerful smile lit up the room and spread joy to everyone present.

Su risa maniaca llenaba la habitación de una energía inquietante y contagiosa.

Her maniacal laughter filled the room with an unsettling and contagious energy.

La bambollera rebotaba en el suelo, llenando el parque de risas y alegría infantil.

The bouncy ball bounced on the ground, filling the park with laughter and childlike joy.

El resbalo en el hielo me hizo caer de manera inesperada, provocando risas entre mis amigos.

The slip on the ice made me fall unexpectedly, causing laughter among my friends.

El perro empezó a morcar la pierna del visitante, causando una risa general entre los presentes.

The dog began to bite the visitor's leg, causing general laughter among those present.

La tamalada que organizamos el año pasado fue un evento lleno de risas y buena comida.

The tamal-making party we organized last year was an event full of laughter and good food.

El sarao que organizaron el fin de semana pasado fue inolvidable, lleno de música y risas.

The party they organized last weekend was unforgettable, full of music and laughter.

Su bigardeo en las reuniones siempre provoca risas y un ambiente relajado.

His behavior in meetings always provokes laughter and a relaxed atmosphere.

La hiena es conocida por su risa peculiar y su comportamiento social.

The hyena is known for its peculiar laugh and social behavior.

El barbaján se caracterizaba por su risa contagiosa y su energía.

The barbajan was characterized by his contagious laughter and energy.

El chafallo que dejó el niño en el piso causó gran risa entre sus padres.

The mess left by the child on the floor caused great laughter among his parents.

El tono burlesco de su discurso provocó risas entre los asistentes.

The burlesque tone of his speech provoked laughter among the attendees.

La pullesa que dijo en la reunión causó risas entre sus compañeros.

The silliness she said at the meeting caused laughter among her colleagues.

El autor suele ironizar sobre la política en sus novelas, lo que provoca risas y reflexiones.

The author often ironizes about politics in his novels, provoking laughter and reflections.

El guachapeo en la oficina nunca falta, y a menudo provoca risas entre los compañeros.

Gossip in the office is always present and often causes laughter among colleagues.

El niño tropezó con un turulo en el camino y cayó al suelo, causando risas entre sus amigos.

The boy tripped over a lump on the path and fell to the ground, causing laughter among his friends.

La besuqueadora se acercó a todos en la fiesta, dejando sonrisas y risas.

The kisser approached everyone at the party, leaving smiles and laughter.

La diablura que hizo en la clase causó tanto risa como enojo entre sus compañeros.

The mischief he made in class caused both laughter and anger among his classmates.

En la plaza se escuchaba una harbulla constante, llena de risas y gritos de niños jugando.

In the square, there was a constant hubbub, filled with laughter and the shouts of children playing.

El avivador de la conversación fue su risa contagiosa que animó a todos a participar.

The stimulator of the conversation was her contagious laughter that encouraged everyone to join in.

Los zumbones del pueblo son conocidos por su ruidosa risa y su forma de hablar tan animada.

The buzzards of the town are known for their loud laughter and their very animated way of speaking.

Los compañeros contubernales compartían risas y secretos en su pequeño apartamento.

The commensal roommates shared laughter and secrets in their small apartment.

La picardería de los niños alegró la tarde, llenándola de risas y juegos.

The playfulness of the children brightened the afternoon, filling it with laughter and games.

El actor decidió sobreactuar en la escena climática, lo que provocó risas en el público.

The actor decided to overact in the climactic scene, which caused laughter in the audience.

La colla de amigos se reunió para disfrutar de una tarde de juegos y risas.

The group of friends gathered to enjoy an afternoon of games and laughter.

Durante el chapodo del fin de semana, todos compartieron historias y risas alrededor de la fogata.

During the informal gathering over the weekend, everyone shared stories and laughter around the campfire.

Ellos siempre traen alegría y risas a la casa, haciendo que todos se sientan felices.

They always bring joy and laughter to the house, making everyone feel happy.

El patón tropezó con la piedra y cayó, causando risas entre sus amigos.

The clumsy person tripped over the stone and fell, causing laughter among his friends.

La fiesta fue gociano, llena de risas y buena música.

The party was joyful, filled with laughter and good music.

El reencuentre de los amigos de la infancia fue emotivo y lleno de risas.

The reunion of childhood friends was emotional and full of laughter.

La burle que hizo en la fiesta causó muchas risas entre los invitados.

The mockery he made at the party caused much laughter among the guests.

Le dio un almohadazo a su amigo en medio de la risa.

He gave his friend a pillow hit in the middle of laughter.

La gamberrada que hicieron los niños en la fiesta causó risas y algunos enojos.

The mischief the children made at the party caused laughter and some anger.

El jaramugo en la reunión provocó risas entre los asistentes.

The muddle in the meeting caused laughter among the attendees.

El vomitador en la fiesta sorprendió a todos, dejando a los asistentes en un estado de asombro y risa.

The vomiter at the party surprised everyone, leaving the attendees in a state of astonishment and laughter.

En la reunión, el pedorrero de uno de los asistentes provocó risas inesperadas.

At the meeting, one attendee's farting caused unexpected laughter.

La tardeada en el parque fue un evento lleno de risas y buena música.

The afternoon gathering in the park was an event full of laughter and good music.

Los niños comenzaron a palomear en el parque, llenando el aire de risas.

The children began to coo in the park, filling the air with laughter.

El niño sonado estornudó en medio de la clase, causando risas entre sus compañeros.

The boy who sneezed sneezed in the middle of class, causing laughter among his classmates.

Su risa carialegre contagiaba a todos los que estaban cerca.

Her cheerful laughter infected everyone who was nearby.

Los erutos de mi hermano siempre son muy ruidosos y provocan risas entre la familia.

My brother's burps are always very loud and cause laughter among the family.

Al estornudar, la risa de Juan se convirtió en una gran rancajada.

When he sneezed, Juan's laughter turned into a big sneeze.

El pedorreo incontrolable del perro causó risas entre los niños.

The uncontrollable farting of the dog caused laughter among the children.

La chus que se reunió en el parque estaba llena de energía y risas.

The crowd that gathered in the park was full of energy and laughter.

Las travesuras de los niños en la fiesta causaron muchas risas entre los adultos.

The children's mischiefs at the party caused much laughter among the adults.