engañar

Verb C1 #2066 most common

Translations

  1. to deceive
  2. to trick

Conjugation

Infinitive: engañarGerund: engañandoPast Participle: engañado

Conditional

yoenganaría
enganarías
él/ellaenganaría
nosotrosenganaríamos
vosotrosenganaríais
ellos/asenganarían

Conditional Perfect

yohabría engañado
habrías engañado
él/ellahabría engañado
nosotroshabríamos engañado
vosotroshabríais engañado
ellos/ashabrían engañado

Future

yoenganaré
enganarás
él/ellaenganará
nosotrosenganaremos
vosotrosenganaréis
ellos/asenganarán

Future Perfect

yohabré engañado
habrás engañado
él/ellahabrá engañado
nosotroshabremos engañado
vosotroshabréis engañado
ellos/ashabrán engañado

Imperfect

yoengañaba
engañabas
él/ellaengañaba
nosotrosengañábamos
vosotrosengañabais
ellos/asengañaban

Pluperfect

yohabía engañado
habías engañado
él/ellahabía engañado
nosotroshabíamos engañado
vosotroshabíais engañado
ellos/ashabían engañado

Present

yoengaño
engañas
él/ellaengaña
nosotrosengañamos
vosotrosengañáis
ellos/asengañan

Present Perfect

yohe engañado
has engañado
él/ellaha engañado
nosotroshemos engañado
vosotroshabéis engañado
ellos/ashan engañado

Preterite

yoengañé
engañaste
él/ellaengañó
nosotrosengañamos
vosotrosengañasteis
ellos/asengañaron
Advertisement

Example Sentences

No es bueno engañar a tus amigos.

It's not good to deceive your friends.

El mago sabe cómo engañar a la gente con sus trucos.

The magician knows how to deceive people with his tricks.

He tried to deceive the seller to get a better price.

El farsista logró engañar a la gente con sus trucos por mucho tiempo.

The fraudster managed to deceive people with his tricks for a long time.

His language was so sly that he always managed to deceive others.

The trickster who deceived the people was finally caught by the police after a long chase.

Ese zuzón siempre tiene una trampa lista para engañar a los demás.

That sly person always has a trap ready to trick others.

La politiquería en la campaña electoral era evidente, y muchos votantes se sintieron engañados.

The politicking during the electoral campaign was evident, and many voters felt deceived.

El trile es un juego de engaño que a menudo se juega en las calles.

The three-card monte is a game of deception that is often played in the streets.

El chanta engañó a muchas personas con sus promesas de riqueza rápida.

The fraud deceived many people with his promises of quick wealth.

El chimbolero de la ciudad siempre tiene un truco bajo la manga para engañar a los turistas.

The trickster of the city always has a trick up his sleeve to deceive tourists.

El fustera que engañó a tantos con sus promesas vacías finalmente fue descubierto.

The swindler who deceived so many with his empty promises was finally discovered.

El doblero fue descubierto cuando intentó engañar a sus socios en el negocio.

The double dealer was caught when he tried to deceive his business partners.

El fulero intentó engañarme, pero me di cuenta de sus trucos rápidamente.

The swindler tried to trick me, but I quickly realized his tricks.

Los farsalicos se caracterizan por sus trucos y engaños que hacen reír a la gente durante las fiestas.

The farsalicos are characterized by their tricks and deceptions that make people laugh during the parties.

El trapacero logró engañar a todos con su sonrisa encantadora y su astucia.

The deceitful trickster managed to deceive everyone with his charming smile and cunning.

El canalla que intentó engañarnos fue finalmente descubierto por su propia avaricia.

The scoundrel who tried to deceive us was finally discovered by his own greed.

El embustidor no pudo engañarme una vez más con su astucia.

The liar could not deceive me once again with his cunning.

La nulidad del contrato fue declarada por el juez debido a cláusulas engañosas.

The nullity of the contract was declared by the judge due to misleading clauses.

El truhan intentó engañar a la gente, pero fue descubierto rápidamente por su astucia.

The rogue tried to deceive people, but was quickly discovered due to his cunning.

La trola que circuló en las redes sociales engañó a muchas personas.

The hoax that circulated on social media deceived many people.

El farsante intentó engañar a todos con sus falsas promesas.

The fraud tried to deceive everyone with his false promises.

El desfalcador fue finalmente atrapado después de años de engañar a la empresa con sus fraudes.

The embezzler was finally caught after years of deceiving the company with his frauds.

Con su mirada lenguaraz, logró engañar a todos en la reunión.

With his cunning gaze, he managed to deceive everyone at the meeting.

El truhana intentó engañarme con una oferta que parecía demasiado buena.

The scoundrel tried to trick me with an offer that seemed too good.

Su mirada escarada delataba su intención de engañar a los demás.

His sly look betrayed his intention to deceive others.

La falluca que ofrecían en la tienda resultó ser un verdadero engaño.

The scam they offered at the store turned out to be a real deception.

La estrategia dolosa que emplearon para engañar a los inversionistas fue finalmente descubierta.

The deceitful strategy they employed to deceive investors was finally uncovered.

La red de mentiras logró engalgar a muchas personas en un ciclo interminable de engaños.

The web of lies managed to ensnare many people in an endless cycle of deceit.

Algunos políticos engrosan sus discursos con promesas irrealizables para engañar a la ciudadanía.

Some politicians fatten their speeches with unachievable promises to deceive the public.

Las suplantadoras de identidad a menudo utilizan información personal para engañar a sus víctimas y obtener beneficios ilegales.

Identity substitutes often use personal information to deceive their victims and gain illegal benefits.

Las trapacerías de aquel vendedor engañaron a muchos clientes desprevenidos.

The tricks of that salesman deceived many unsuspecting customers.

Los deshonestos suelen ser descubiertos, aunque a veces logran engañar a muchos.

Dishonest people are often discovered, although sometimes they manage to deceive many.