red

Noun feminine B2 #1606 most common

Translations

  1. network
  2. net
Advertisement

Example Sentences

La red de internet en mi casa es muy rápida.

The internet network in my house is very fast.

Es fundamental que configure correctamente la red antes de usarla.

It is essential that you configure the network correctly before using it.

Los nodos de la red estaban conectados de forma eficiente.

The nodes of the network were connected efficiently.

La red embarrie muchas veces las actividades de los pescadores.

The net entangles the fishermen's activities many times.

Las culturas están engarzadas en una red de influencias mutuas a lo largo de la historia.

Cultures are intertwined in a web of mutual influences throughout history.

La enconosa red de caminos permite a los viajeros explorar cada rincón del pueblo.

The enclosing network of paths allows travelers to explore every corner of the village.

Los desenchufes inesperados de la red causaron problemas en la transmisión de datos.

The unexpected disconnections from the network caused issues in data transmission.

La red de cableada en la oficina permite una conexión más rápida a Internet.

The cabled network in the office allows for a faster Internet connection.

Estamos organizando una red de apoyo para la comunidad.

We are organizing a support network for the community.

Los pescadores revisaron la red antes de salir al mar.

The fishermen checked the net before going to sea.

La red de mentiras logró engalgar a muchas personas en un ciclo interminable de engaños.

The web of lies managed to ensnare many people in an endless cycle of deceit.

Interconectamos nuestras redes para mejorar la comunicación entre los diferentes departamentos.

We interconnect our networks to improve communication between different departments.

Los nodos de la red se conectan para facilitar la comunicación entre dispositivos.

The nodes of the network connect to facilitate communication between devices.

Los desacoples en la red eléctrica causaron problemas en toda la ciudad.

The disconnections in the electrical grid caused problems throughout the city.

La red interurbana de transporte público ha mejorado significativamente en los últimos años.

The interurban public transport network has significantly improved in recent years.

La red de servicios estaba desenlabonada, lo que dificultaba la comunicación entre los departamentos.

The network of services was unlinked, making communication between departments difficult.

La red hiladiza del insecto le permite moverse con agilidad entre las plantas.

The threadlike web of the insect allows it to move swiftly among the plants.

El desmadejamiento de la red de pesca fue un proceso difícil que llevó varias horas.

The unraveling of the fishing net was a difficult process that took several hours.

Las redes sociales pueden influenciar nuestra opinión.

Social networks can influence our opinion.

Las redes sociales han comenzado a proliferar rápidamente.

Social networks have started to proliferate rapidly.

Las fotos en redes sociales pueden distorsionar la realidad.

Photos on social networks can distort reality.

La red de comunicación es comunicante entre todas las oficinas de la empresa.

The communication network is connecting among all the offices of the company.

Las redes de pesca se engamparon con algas, dificultando su uso durante la temporada alta.

The fishing nets became entangled with algae, making them difficult to use during the peak season.

El perro se embanastó en la red de espinas, lo que le dificultó salir.

The dog got entangled in the thorny net, making it difficult for him to escape.

Los comentarios injuriosos en las redes sociales pueden tener consecuencias legales serias.

The injurious comments on social media can have serious legal consequences.

El fondero salió al amanecer para lanzar sus redes al mar.

The fisherman went out at dawn to cast his nets into the sea.

El pescador decidió arelar las redes para asegurar una buena captura durante la temporada.

The fisherman decided to mesh the nets to ensure a good catch during the season.

The spider wove its web in a dark corner of the garden.

El mal uso de las redes sociales puede perjudicar la salud mental de los jóvenes.

The misuse of social media can harm the mental health of young people.

Es fundamental embroquelar a los niños de la influencia negativa que hay en las redes sociales.

It is essential to shield children from the negative influences present on social media.

El batojad que atrapamos en la red fue el más grande que hemos visto este año.

The type of fish we caught in the net was the largest we have seen this year.

El jarciero se levantó temprano para preparar sus redes antes de salir a pescar.

The fisherman woke up early to prepare his nets before going out to fish.

La captora de aves logró atrapar a varios pájaros en la red.

The bird catcher managed to catch several birds in the net.

El pez quedó agarrado a la red y no pudo escapar.

The fish got caught in the net and could not escape.

La arañuela tejía su delicada red entre las ramas del árbol, buscando insectos para alimentarse.

The small spider wove its delicate web among the branches of the tree, looking for insects to feed on.

El flux de información en las redes sociales puede ser abrumador a veces.

The flow of information on social media can be overwhelming at times.

La intrascendencia de algunos debates en redes sociales puede ser frustrante para muchos.

The intranscendence of some debates on social media can be frustrating for many.

El pez estaba atrincado en la red de los pescadores.

The fish was caught in the fishermen's net.

El piscador lanzó su red al agua con la esperanza de atrapar muchos peces.

The fisherman cast his net into the water in hopes of catching many fish.

En el rincón oscuro de la habitación, una aranad tejía su red con paciencia.

In the dark corner of the room, a spider was weaving its web patiently.

Para desbalagar la red de pesca, se necesitó la ayuda de varios amigos en el muelle.

To untangle the fishing net, the help of several friends at the dock was needed.

Debes zarpear la red con cuidado para no romperla.

You must haul the net carefully so as not to break it.

El experto en rescate tuvo que desatrampar a los animales atrapados en la red.

The rescue expert had to untrap the animals caught in the net.

Estaba atrapado en una red de mentiras que él mismo había tejido a lo largo del tiempo.

He was trapped in a web of lies that he himself had woven over time.

La electrización de la red eléctrica es vital para el desarrollo sostenible de la ciudad.

The electrification of the power grid is vital for the sustainable development of the city.

The computer can be accessed from any device connected to the network.

Los salvatruches son fundamentales en la construcción de redes de seguridad social en tiempos de crisis.

Safety nets are essential in building social security networks in times of crisis.

Necesito un adaptador para poder conectar mi computadora a la red eléctrica.

I need an adapter to be able to connect my computer to the electrical outlet.

Logró desensebar el problema de la red, lo que mejoró la conexión de todos los usuarios.

He managed to disentangle the network issue, which improved the connection for all users.

El pez estaba entrujado entre las redes, luchando por liberarse de su trampa.

The fish was entangled in the nets, struggling to free itself from its trap.