contener
Translations
- to contain
- to hold
Conjugation
Conditional
| yo | contendría |
| tú | contendrías |
| él/ella | contendría |
| nosotros | contendríamos |
| vosotros | contendríais |
| ellos/as | contendrían |
Conditional Perfect
| yo | habría contenido |
| tú | habrías contenido |
| él/ella | habría contenido |
| nosotros | habríamos contenido |
| vosotros | habríais contenido |
| ellos/as | habrían contenido |
Future
| yo | contendré |
| tú | contendrás |
| él/ella | contendrá |
| nosotros | contendremos |
| vosotros | contendréis |
| ellos/as | contendrán |
Future Perfect
| yo | habré contenido |
| tú | habrás contenido |
| él/ella | habrá contenido |
| nosotros | habremos contenido |
| vosotros | habréis contenido |
| ellos/as | habrán contenido |
Imperfect
| yo | contenía |
| tú | contenías |
| él/ella | contenía |
| nosotros | conteníamos |
| vosotros | conteníais |
| ellos/as | contenían |
Pluperfect
| yo | había contenido |
| tú | habías contenido |
| él/ella | había contenido |
| nosotros | habíamos contenido |
| vosotros | habíais contenido |
| ellos/as | habían contenido |
Present
| yo | contengo |
| tú | contienes |
| él/ella | contiene |
| nosotros | contenemos |
| vosotros | contenéis |
| ellos/as | contienen |
Present Perfect
| yo | he contenido |
| tú | has contenido |
| él/ella | ha contenido |
| nosotros | hemos contenido |
| vosotros | habéis contenido |
| ellos/as | han contenido |
Preterite
| yo | contuve |
| tú | contuviste |
| él/ella | contuvo |
| nosotros | contuvimos |
| vosotros | contuvisteis |
| ellos/as | contuvieron |
Example Sentences
The jar contains a dangerous chemical substance.
The book contains valuable information about the country's history.
The package contains several gifts for his son's birthday.
The box-shaped container held all the toys I bought.
The reliquary contained sacred remains that the faithful revered with devotion.
Los nutrientes que contienen las frutas son esenciales para una buena salud.
The nutrients contained in fruits are essential for good health.
La película contenía escenas lascivas que provocaron la indignación de los críticos de cine.
The film contained lascivious scenes that provoked outrage from film critics.
The reliquary, which contained fragments of saints, was the pride of the local church.
El herbulario de la universidad contiene una amplia colección de plantas nativas de la región.
The university's herbarium contains a wide collection of native plants from the region.
The line written by the teacher contained an important lesson about life.
El herbárea de la universidad contiene especímenes valiosos de plantas autóctonas.
The herbarium at the university contains valuable specimens of native plants.
The electuary I prepared contains medicinal herbs that help improve health.
La volanteada que distribuyeron en la plaza contenía información importante.
The flyer they distributed in the square contained important information.
Es fundamental que el informe contenga recomendaciones accionables para mejorar la situación actual.
It is essential that the report contains actionable recommendations to improve the current situation.
The sedimentary rocks in this area contain fossils that tell us about past eras.
El suscriptor del periódico recibió una edición especial que contenía noticias exclusivas sobre la ciudad.
The newspaper subscriber received a special edition that contained exclusive news about the city.
Pegmatite is a type of rock that contains large mineral crystals.
The collection that my grandfather left contains a valuable assortment of ancient coins.
The armory of the museum contains ancient weapons from different cultures and eras.
He was furious about the injustice and could not contain his anger at that moment.
The fascicle containing the most recent articles will be distributed next week.
The artist's portfolio contained masterpieces that dazzled all the critics.
La encajetilla contenía varios artículos útiles para el viaje.
The small box contained several useful items for the trip.
The armory of the castle contained ancient weapons and shining armor.
Los científicos han descubierto nuevas capas en la estratosfera que podrían contener información valiosa sobre el clima.
Scientists have discovered new layers in the stratosphere that could contain valuable information about the climate.
Her unbridled attitude surprised everyone at the meeting, as she held nothing back.
I carry my pouches carefully, as they contain fragile objects that could break easily.
The picture frame on the table contains a photo from our wedding.
The microfilm contains valuable information about the history of our community.
El disco recopilatorio contiene las mejores canciones del año.
The compilation album contains the best songs of the year.
The lectionary we use in church contains readings for the entire liturgical year.
The book I mentioned previously contains valuable information about the region's history.
Es importante desucar las bebidas que contienen demasiado azúcar, para mantener un estilo de vida saludable.
It is important to un-sugar the drinks that contain too much sugar to maintain a healthy lifestyle.
The box contained a dozen apples, which was enough for an entire week.
Old books often contain marginalia that reveals details about their history.
The sizes of the boxes vary according to the product they contain.
He was so angry that he couldn't contain his rage at the injustice.
The memo we received today contains crucial information for the project.
In the sermon, the pastor used an old sermon book that contained inspiring stories.
The clay tablets found by the archaeologists contained ancient inscriptions.
The book I bought contains valuable information about ancient history.
The codex that contains the ancient laws is an invaluable treasure for historians.
Although it is light, the bag can hold much more than it seems.
Hydrides are chemical compounds that contain hydrogen and have various applications.
El aceite insaturada es más saludable que el aceite saturada, dado que contiene menos grasas dañinas.
Unsaturated oil is healthier than saturated oil, given that it contains fewer harmful fats.
Her reaction was spontaneous, as if she couldn't hold back her emotions.
A pesar de que la enfermedad era epidémica, logramos contener su propagación en la comunidad.
Despite the fact that the disease was epidemic, we managed to contain its spread in the community.
El documento erado no contenía información relevante para la investigación actual.
The erased document did not contain relevant information for the current research.