conducta

Noun feminine B1 #67349 most common

Translations

  1. conduct
  2. behavior
Advertisement

Example Sentences

La conducta de los niños en la escuela refleja mucho de lo que aprenden en casa.

The behavior of the children at school reflects a lot of what they learn at home.

La conducta abominada de aquel personaje en la historia generó rechazo entre los lectores de la novela.

The abominable behavior of that character in the story generated rejection among the readers of the novel.

Las impudicias en la conducta de algunos jóvenes son motivo de preocupación para los padres.

The impudences in the behavior of some young people are a source of concern for parents.

La conducta criminaria del sospechoso sorprendió a toda la comunidad, que lo conocía como una persona pacífica.

The criminal behavior of the suspect surprised the entire community, who knew him as a peaceful person.

Su conducta honorosa le valió el respeto y la admiración de todos sus compañeros.

Her honorable conduct earned her the respect and admiration of all her peers.

La conducta condenable de algunos funcionarios ha socavado la confianza pública en el gobierno.

The condemnable behavior of some officials has undermined public trust in the government.

El profazador del lugar fue reprimido por su conducta irrespetuosa hacia las tradiciones locales.

The profaner of the place was reprimanded for his disrespectful behavior towards local traditions.

La despenalización de ciertas conductas ha sido un tema muy debatido en la sociedad actual.

The decriminalization of certain behaviors has been a heavily debated topic in today's society.

El tribunal decidió sancionar al jugador por su conducta antideportiva durante el partido.

The court decided to sanction the player for his unsportsmanlike conduct during the match.

El estudio criminológico reveló patrones sorprendentes en la conducta delictiva.

The criminological study revealed surprising patterns in criminal behavior.

The king decided to un-crown his son because of his irresponsible and disobedient behavior.

La investigación criminológica reveló patrones sorprendentes en la conducta delictiva.

The criminological research revealed surprising patterns in criminal behavior.

Las medidas disciplinarias se aplican cuando un estudiante viola las normas de conducta.

Disciplinary measures are applied when a student violates the conduct rules.

El behaviorismo ha revolucionado la forma en que entendemos el aprendizaje y la conducta.

Behaviorism has revolutionized the way we understand learning and behavior.

Su conducta fue considerada incensurable, lo que le valió el respeto de sus colegas.

His behavior was deemed unassailable, earning him the respect of his colleagues.

El escándalo sobre su conducta hizo que su reputación comenzara a fallutease rápidamente entre sus colegas.

The scandal about his behavior caused his reputation to fall into disrepute quickly among his colleagues.

Cualquier conducta denunciable debe ser reportada a las autoridades para que tomen acción.

Any reportable behavior must be reported to the authorities so that they can take action.

El justificador de su conducta argumentó que las circunstancias lo llevaron a actuar así.

The defender of his behavior argued that the circumstances led him to act that way.

Fue deshonroso para el jugador ser expulsado del partido por conducta antideportiva.

It was dishonorable for the player to be expelled from the match for unsportsmanlike conduct.

The repressor of the group's behavior was key to maintaining order during the meeting.

It is essential to have a respectable behavior to be taken seriously in society.

Su conducta flagelante le llevó a cuestionar sus propias decisiones y el camino de su vida.

His flagellant behavior led him to question his own decisions and the path of his life.

La conducta de los estudiantes durante la excursión fue ejemplar y muy respetuosa.

The conduct of the students during the field trip was exemplary and very respectful.

Las normas levítico establecen guías claras sobre la conducta de los sacerdotes.

The Levitical laws establish clear guidelines on the conduct of the priests.

El enfoque correctivo que implementaron en el aula mejoró significativamente la conducta de los estudiantes.

The corrective approach they implemented in the classroom significantly improved student behavior.

El sadismo en ciertas conductas humanas ha sido objeto de estudio en psicología.

Sadism in certain human behaviors has been a subject of study in psychology.

La criminalización de ciertas conductas ha generado un intenso debate en la sociedad.

The criminalization of certain behaviors has generated an intense debate in society.

El padre decidió desherede a su hijo por su mala conducta.

The father decided to disinherit his son due to his bad behavior.