adversidad

Noun feminine C2 #2484 most common

Translations

  1. adversity
  2. misfortune
Advertisement

Example Sentences

Afrontar la adversidad puede hacerte más fuerte.

Facing adversity can make you stronger.

The adversity of losing his job was hard to overcome.

A pesar de las adversidades, su actitud benigna siempre iluminaba el ambiente.

Despite the adversities, her benign attitude always brightened the atmosphere.

His impassibility in the face of adversity is admirable.

María es una aguantona, siempre enfrenta las adversidades con valentía.

María is a strong woman; she always faces adversities with courage.

El reble se negó a rendirse a pesar de todas las adversidades que enfrentaba.

The rebel refused to give up despite all the adversities he faced.

A pesar de las dificultades, mantuvo una actitud imperturbable ante la adversidad.

Despite the difficulties, he maintained an unperturbed attitude in the face of adversity.

Los resistencianos lucharon con valentía por la libertad de su pueblo, a pesar de las adversidades.

The resistance fighters fought bravely for the freedom of their people, despite the adversities.

Los guerrilleros lucharon valientemente a pesar de las adversidades que enfrentaban.

The guerrilla fighters fought bravely despite the adversities they faced.

El espigador trabajó arduamente para asegurar una buena cosecha, a pesar de las adversidades.

The harvester worked hard to ensure a good harvest, despite the adversities.

A pesar de las adversidades, se sentía encontento con su vida y los logros alcanzados.

Despite the adversities, he felt content with his life and the achievements he had made.

Los saharauis luchan por su autodeterminación en un contexto de gran adversidad.

The Sahrawis fight for their self-determination in a context of great adversity.

Los coptos han mantenido su identidad cultural a lo largo de los siglos, a pesar de las adversidades.

The Copts have maintained their cultural identity throughout the centuries, despite adversities.

Esa chingona mujer logró completar el maratón a pesar de las adversidades.

That badass woman managed to complete the marathon despite the adversities.

La aguantadora de la familia siempre enfrenta las adversidades con valentía.

The bearer of the family always faces adversities with courage.

A pesar de las dificultades, ella no se prostró ante la adversidad y siguió luchando.

Despite the difficulties, she did not prostrate herself before adversity and kept fighting.

La sufridora de la novela principal enfrentó muchas adversidades, pero nunca se rindió.

The sufferer in the main novel faced many adversities, but never gave up.

Los superadores de la adversidad a menudo inspiran a quienes los rodean.

Overcomers of adversity often inspire those around them.

Los corajudos guerreros lucharon valientemente en la batalla, a pesar de las adversidades.

The brave warriors fought valiantly in the battle, despite the adversities.

A pesar de las dificultades, se mantuvo ecuánime ante la adversidad.

Despite the difficulties, he remained equanimous in the face of adversity.

A pesar de las dificultades, ella se mantuvo impávida ante la adversidad.

Despite the difficulties, she remained unflinching in the face of adversity.

Su actitud estoica frente a la adversidad es admirable y digna de respeto.

His stoic attitude in the face of adversity is admirable and worthy of respect.

Los rebles lucharon valientemente por su libertad, a pesar de las adversidades que enfrentaron.

The rebels fought bravely for their freedom, despite the adversities they faced.

The paraplegic man demonstrated admirable strength in the face of adversity.

A pesar de los problemas, nunca debemos desesperar ante la adversidad.

Despite the problems, we should never despair in the face of adversity.

El equipo de fútbol ganó el campeonato a pesar de las adversidades.

The football team won the championship despite the adversities.

A pesar de las adversidades, el sobreviviente compartió su historia con valentía y esperanza.

Despite the adversities, the survivor shared his story with courage and hope.

La fuerza expeditaria logró avanzar a pesar de las adversidades que enfrentaron en el terreno.

The expeditionary force managed to advance despite the adversities they faced on the ground.

Su carácter quebrantable se notó cuando se enfrentó a la adversidad sin perder la esperanza.

Her unbreakable character was evident when she faced adversity without losing hope.

Los lasos que unieron a la familia fueron más fuertes que cualquier adversidad.

The ties that united the family were stronger than any adversity.

Como breguera, ella siempre luchó por sus derechos y nunca se rindió ante la adversidad.

As a fighter, she always fought for her rights and never gave up in the face of adversity.

La historia numantina refleja la resistencia y el valor del pueblo ante la adversidad.

The Numantine story reflects the resistance and courage of the people in the face of adversity.

El batallador de la historia nunca se rindió, a pesar de las adversidades que enfrentó.

The fighter in the story never gave up, despite the adversities he faced.

El alpinista ascendió la montaña con destreza, desafiando todas las adversidades.

The mountaineer ascended the mountain with skill, defying all adversities.

Los singales han sabido preservar su cultura a pesar de las adversidades modernas.

The Singhalese have managed to preserve their culture despite modern adversities.

Los insurgentes lucharon valientemente por sus derechos, a pesar de las adversidades que enfrentaban.

The insurgents fought bravely for their rights, despite the adversities they faced.

La azorra que utilizaban los campesinos era un símbolo de su resistencia ante las adversidades.

The scourge that the farmers used was a symbol of their resilience against adversities.

La infantería avanzó valientemente hacia el enemigo, a pesar de las adversidades que enfrentaban.

The infantry bravely advanced toward the enemy, despite the adversities they faced.

El efraiteo es un personaje bíblico que simboliza la fe y la perseverancia en la adversidad.

Ephraim is a biblical character that symbolizes faith and perseverance in adversity.

El desgraciado destino de muchos personajes en la novela refleja la lucha humana contra la adversidad.

The unfortunate fate of many characters in the novel reflects the human struggle against adversity.

Su longanimidad frente a las adversidades es digna de admiración y un ejemplo para todos.

His forbearance in the face of adversity is admirable and a model for everyone.

A pesar de sus follares, siempre mantuvo una actitud positiva ante las adversidades.

Despite his follies, he always maintained a positive attitude towards adversity.

Su actitud estoica frente a las adversidades le ganó el respeto de todos.

His stoic attitude in the face of adversity earned him everyone's respect.

La guerrillea luchó valientemente por la libertad de su pueblo a pesar de las adversidades.

The guerrilla fought valiantly for the freedom of her people despite the adversities.

Es admirable cómo algunas personas logran superar las adversidades con tanto coraje.

It is admirable how some people manage to overcome adversity with such courage.

Los guerreros numantinos resistieron valientemente hasta el final, a pesar de las adversidades.

The Numantine warriors bravely resisted until the end, despite the adversities.

A pesar de las adversidades, siempre ha sido un batallador en la vida.

Despite the adversities, he has always been a fighter in life.

El estoicismo me ha enseñado a enfrentar las adversidades con calma y serenidad.

Stoicism has taught me to face adversities with calm and serenity.

Los confederaria lucharon por sus ideales, a pesar de las adversidades que enfrentaron durante la guerra.

The confederates fought for their ideals, despite the adversities they faced during the war.

Los creederos siempre encuentran esperanza en tiempos de dificultad y adversidad.

The believers always find hope in times of difficulty and adversity.