confirmar

Verb A2 #4616 most common

Translations

  1. to confirm

Conjugation

Infinitive: confirmarGerund: confirmandoPast Participle: confirmado

Conditional

yoconfirmaría
confirmarías
él/ellaconfirmaría
nosotrosconfirmaríamos
vosotrosconfirmaríais
ellos/asconfirmarían

Conditional Perfect

yohabría confirmado
habrías confirmado
él/ellahabría confirmado
nosotroshabríamos confirmado
vosotroshabríais confirmado
ellos/ashabrían confirmado

Future

yoconfirmaré
confirmarás
él/ellaconfirmará
nosotrosconfirmaremos
vosotrosconfirmaréis
ellos/asconfirmarán

Future Perfect

yohabré confirmado
habrás confirmado
él/ellahabrá confirmado
nosotroshabremos confirmado
vosotroshabréis confirmado
ellos/ashabrán confirmado

Imperfect

yoconfirmaba
confirmabas
él/ellaconfirmaba
nosotrosconfirmábamos
vosotrosconfirmabais
ellos/asconfirmaban

Pluperfect

yohabía confirmado
habías confirmado
él/ellahabía confirmado
nosotroshabíamos confirmado
vosotroshabíais confirmado
ellos/ashabían confirmado

Present

yoconfirmo
confirmas
él/ellaconfirma
nosotrosconfirmamos
vosotrosconfirmáis
ellos/asconfirman

Present Perfect

yohe confirmado
has confirmado
él/ellaha confirmado
nosotroshemos confirmado
vosotroshabéis confirmado
ellos/ashan confirmado

Preterite

yoconfirmé
confirmaste
él/ellaconfirmó
nosotrosconfirmamos
vosotrosconfirmasteis
ellos/asconfirmaron
Advertisement

Example Sentences

Voy a confirmar la asistencia a la reunión.

I am going to confirm my attendance at the meeting.

Es fundamental que podamos confirmar el horario de la cita antes de que lleguen los invitados, para evitar confusiones.

It is essential that we can confirm the appointment time before the guests arrive, to avoid confusion.

To proceed with the transaction, it is necessary to confirm the payment received.

Recibí una remisoria que confirma la transacción, pero no la he revisado aún.

I received a remissory that confirms the transaction, but I haven't reviewed it yet.

La deslendraria del atleta fue confirmada tras los resultados de la prueba antidopaje.

The disqualification of the athlete was confirmed after the results of the anti-doping test.

El pontaje de su actuación fue muy alto, lo que confirma su talento excepcional.

The scoring of his performance was very high, which confirms his exceptional talent.

La hipótesis planteada por el investigador fue finalmente confirmada.

The hypothesis posed by the researcher was finally confirmed.

La contramarca en el billete confirmaba su autenticidad, evitando falsificaciones en el mercado.

The countermark on the bill confirmed its authenticity, preventing counterfeits in the market.

La idoneidad del candidato para el puesto fue confirmada por varias referencias.

The suitability of the candidate for the position was confirmed by several references.

Respecto a la reunión de mañana, necesitamos confirmar la asistencia de todos los miembros.

Regarding tomorrow's meeting, we need to confirm the attendance of all members.

It is advisable to confirm your attendance at the event in advance.

La carta postal llegó rápidamente, confirmando la dirección correcta del destinatario.

The postal letter arrived quickly, confirming the correct address of the recipient.

The doctor decided to perform a biopsy to confirm the cancer diagnosis.

It is important that you check your agenda before confirming the meeting.

El médico explicó que el tumor podría ser benigno, pero necesitaba más pruebas para confirmarlo.

The doctor explained that the tumor could be benign, but further tests were needed to confirm it.

Necesito un cédulo que confirme mi identidad para poder votar en las elecciones.

I need a certificate that confirms my identity to be able to vote in the elections.

La esfericidad de la Tierra ha sido confirmada por numerosos estudios científicos.

The sphericity of the Earth has been confirmed by numerous scientific studies.

El laboratorio realizó una contraprueba para confirmar los resultados iniciales.

The laboratory conducted a counter-test to confirm the initial results.

Por favor, confírmame tu domicilio para que pueda enviarte la invitación.

Please confirm your address so that I can send you the invitation.

La inducia del experimento confirmó la hipótesis planteada por el investigador.

The induction from the experiment confirmed the hypothesis posed by the researcher.

A pesar de que el rumio sobre su renuncia era fuerte, él nunca lo confirmó oficialmente.

Despite the strong rumor about his resignation, he never confirmed it officially.

La reexaminación de los resultados fue necesaria para confirmar las conclusiones iniciales.

The reexamination of the results was necessary to confirm the initial conclusions.

El equipo médico confirmó que el paciente es operable y que la cirugía se realizará la próxima semana.

The medical team confirmed that the patient is operable and that the surgery will take place next week.

Ahoritica te llamo para confirmar los detalles de la reunión.

Right now, I'll call you to confirm the details of the meeting.

El médico confirmó que el paciente tenía una infección de varioloides.

The doctor confirmed that the patient had a varioloid infection.

The hernial diagnosis was confirmed by the specialist after several tests.

El nolit es un tipo de documento que confirma la propiedad de un bien, utilizado frecuentemente en transacciones inmobiliarias.

The nolit is a type of document that confirms the ownership of an asset, frequently used in real estate transactions.

La putativa relación entre los dos no ha sido confirmada por ninguna fuente oficial.

The presumed relationship between the two has not been confirmed by any official source.

El producto fue justipreciada por expertos, quienes confirmaron su calidad y valor en el mercado.

The product was justly valued by experts, who confirmed its quality and value in the market.