soltar

Verb A2 #8239 most common

Translations

  1. to release
  2. to let go

Conjugation

Infinitive: soltarGerund: soltandoPast Participle: soltado

Conditional

yosoltaría
soltarías
él/ellasoltaría
nosotrossoltaríamos
vosotrossoltaríais
ellos/assoltarían

Conditional Perfect

yohabría soltado
habrías soltado
él/ellahabría soltado
nosotroshabríamos soltado
vosotroshabríais soltado
ellos/ashabrían soltado

Future

yosoltaré
soltarás
él/ellasoltará
nosotrossoltaremos
vosotrossoltaréis
ellos/assoltarán

Future Perfect

yohabré soltado
habrás soltado
él/ellahabrá soltado
nosotroshabremos soltado
vosotroshabréis soltado
ellos/ashabrán soltado

Imperfect

yosoltaba
soltabas
él/ellasoltaba
nosotrossoltábamos
vosotrossoltabais
ellos/assoltaban

Pluperfect

yohabía soltado
habías soltado
él/ellahabía soltado
nosotroshabíamos soltado
vosotroshabíais soltado
ellos/ashabían soltado

Present

yosolto
soltas
él/ellasolta
nosotrossoltamos
vosotrossoltáis
ellos/assoltan

Present Perfect

yohe soltado
has soltado
él/ellaha soltado
nosotroshemos soltado
vosotroshabéis soltado
ellos/ashan soltado

Preterite

yosolté
soltaste
él/ellasoltó
nosotrossoltamos
vosotrossoltasteis
ellos/assoltaron
Advertisement

Example Sentences

Decidió soltar el globo y dejarlo volar al cielo.

He decided to release the balloon and let it fly into the sky.

La tiranteen cuerda del arco me hizo sentir la tensión en mis músculos antes de soltarla.

The tight bowstring made me feel the tension in my muscles before releasing it.

Al escuchar el sonido de la puerta cerrarse, soltó un resoplo de frustración que resonó en la habitación.

Hearing the sound of the door closing, he let out a sigh of frustration that resonated in the room.

El perro soltó un parpo cuando vio al gato acercarse.

The dog let out a squeak when it saw the cat approaching.

La caletera que lleva al pueblo está llena de baches y piedras sueltas.

The road leading to the village is full of potholes and loose stones.

Ella soltó un mechón de cabello que había caído sobre su rostro mientras reía.

She let go of a lock of hair that had fallen over her face while laughing.

Al soltar el cabello, los mechones empezaron a crespar debido a la humedad.

When I let my hair down, the strands began to curl due to the humidity.

La niña estaba enganchada a su muñeca favorita y no quería soltarla.

The girl was hooked on her favorite doll and didn't want to let it go.

Las paridas que soltó durante la discusión no tenían sentido alguno.

The nonsense he spouted during the discussion made no sense at all.

Ella soltó una pujara al ver la noticia que tanto le preocupaba.

She let out a sigh upon seeing the news that worried her so much.

El bostezo que soltó durante la reunión hizo que todos se rieran y aligeró el ambiente tenso.

The yawn he let out during the meeting made everyone laugh and lightened the tense atmosphere.

The tightening of the strap was necessary to prevent it from coming loose during the journey.

La exclamación que soltó fue tan inesperada que todos se quedaron en silencio.

The exclamation she let out was so unexpected that everyone fell silent.

I couldn't help the snicker that escaped when I heard the gossip about his neighbor.

El gato me miró y soltó un 'miau' muy suave.

The cat looked at me and let out a very soft 'meow.'

El niño soltó un petardo que asustó a todos los animales del vecindario.

The boy set off a firecracker that scared all the animals in the neighborhood.

La claveta que sujetaba la puerta se había soltado, causando que esta no cerrara bien.

The pin that held the door had come loose, causing it not to close properly.

El niño soltó un pallón al aire y todos se quedaron mirando cómo ascendía rápidamente.

The boy released a balloon into the air, and everyone watched as it quickly ascended.

The archer carefully aimed before releasing the arrow.

A veces, es difícil apegarse a las cosas materiales y aprender a soltar.

Sometimes, it is hard to cling to material things and learn to let go.

El asidero de la puerta estaba un poco suelto y necesitaba reparación.

The handle of the door was a bit loose and needed repair.

El expletivo que soltó en medio de la discusión sorprendió a todos los presentes.

The expletive he let slip during the argument surprised everyone present.

The puncture in my finger made me let out an unexpected scream.

Al amanecer, el gallo soltó un fuerte quiquiriquí que despertó a toda la granja.

At dawn, the rooster let out a loud cock-a-doodle-doo that woke up the entire farm.

El ochentavo libro que leí este año fue una novela fascinante que no podía soltar.

The eighth book I read this year was a fascinating novel that I couldn't put down.

El hablante no paraba de soltar barbotadas que nadie podía entender.

The speaker kept babbling nonsense that no one could understand.

The player let out a curse after missing an easy shot during the game.

Ella soltó un sollozante lamento al recordar a su querido amigo que había partido.

She let out a sobbing lament as she remembered her dear friend who had departed.

Es importante majar bien las especias para que suelten todo su sabor en la comida.

It is important to crush the spices well so they release all their flavor in the food.