soplar

Verb A1 #13729 most common

Translations

  1. to blow

Conjugation

Infinitive: soplarGerund: soplandoPast Participle: soplado

Conditional

yosoplaría
soplarías
él/ellasoplaría
nosotrossoplaríamos
vosotrossoplaríais
ellos/assoplarían

Conditional Perfect

yohabría soplado
habrías soplado
él/ellahabría soplado
nosotroshabríamos soplado
vosotroshabríais soplado
ellos/ashabrían soplado

Future

yosoplaré
soplarás
él/ellasoplará
nosotrossoplaremos
vosotrossoplaréis
ellos/assoplarán

Future Perfect

yohabré soplado
habrás soplado
él/ellahabrá soplado
nosotroshabremos soplado
vosotroshabréis soplado
ellos/ashabrán soplado

Imperfect

yosoplaba
soplabas
él/ellasoplaba
nosotrossoplábamos
vosotrossoplabais
ellos/assoplaban

Pluperfect

yohabía soplado
habías soplado
él/ellahabía soplado
nosotroshabíamos soplado
vosotroshabíais soplado
ellos/ashabían soplado

Present

yosoplo
soplas
él/ellasopla
nosotrossoplamos
vosotrossopláis
ellos/assoplan

Present Perfect

yohe soplado
has soplado
él/ellaha soplado
nosotroshemos soplado
vosotroshabéis soplado
ellos/ashan soplado

Preterite

yosoplé
soplaste
él/ellasopló
nosotrossoplamos
vosotrossoplasteis
ellos/assoplaron
Advertisement

Example Sentences

Soplar en el micrófono puede arruinar la grabación.

Blowing into the microphone can ruin the recording.

Los austros soplaban suavemente durante la tarde, trayendo consigo un aire fresco y revitalizante.

The southern winds blew gently during the afternoon, bringing with them a fresh and revitalizing air.

El azala del árbol se rompió por el viento fuerte que soplaba aquel día.

The branch of the tree broke due to the strong wind blowing that day.

La tramontana soplaba con tanta fuerza que arrastró hojas y ramas de los árboles.

The north wind blew so hard that it swept away leaves and branches from the trees.

El árbol alto sirve para sotaventar a los animales del viento fuerte que sopla en el campo.

The tall tree serves to shelter the animals from the strong wind blowing in the field.

Una suave bree soplaba mientras caminábamos por la playa al atardecer, creando un ambiente mágico.

A gentle breeze was blowing as we walked along the beach at sunset, creating a magical atmosphere.

La brean que soplaba anoche era fresca y muy agradable.

The breeze that blew last night was cool and very pleasant.

El cierzo que soplaba ese día trajo una refrescante brisa al pueblo.

The northwest wind blowing that day brought a refreshing breeze to the village.

A medida que el viento soplaba, decidimos velejear hasta la isla cercana.

As the wind blew, we decided to sail to the nearby island.

El aquilón sopló con fuerza, trayendo un aire fresco y renovador a la ciudad.

The north wind blew strongly, bringing fresh and renewing air to the city.

La ventolina soplaba suavemente, creando un ambiente relajante en la tarde calurosa.

The small breeze blew gently, creating a relaxing atmosphere in the hot afternoon.

El lebeche soplaba suavemente, trayendo consigo el frescor del mar.

The sea breeze blew gently, bringing with it the coolness of the sea.

Durante la sudestada, el viento soplaba con fuerza, arrastrando hojas y ramas por las calles.

During the southeast wind, the breeze blew forcefully, dragging leaves and branches through the streets.

La levantina soplaba suavemente, trayendo consigo un aire fresco y agradable al atardecer.

The eastern wind blew gently, bringing with it a fresh and pleasant breeze at sunset.

Al soplar, la burbuja o bolle se elevó hacia el cielo.

When I blew, the bubble rose into the sky.

El siro que sopló esa tarde trajo arena del desierto y afectó la visibilidad.

The sirocco that blew that afternoon brought sand from the desert and affected visibility.

El simun sopló con fuerza, levantando nubes de arena que dificultaron la visibilidad.

The simoom blew strongly, lifting clouds of sand that hindered visibility.

El ostro sopló con fuerza, anunciando la llegada de un cambio en el clima.

The eastern wind blew strongly, announcing the arrival of a change in the weather.

Los alisios soplan suavemente a lo largo de la costa durante el verano.

The trade winds blow gently along the coast during summer.

A medida que el viento soplaba, él comenzó a golpetear la puerta con más fuerza.

As the wind blew, he began to knock on the door harder.

Los bodes que sentía antes de la tormenta se hicieron realidad cuando el viento comenzó a soplar fuerte.

The forebodings he felt before the storm came true when the wind started to blow hard.

A medida que el viento soplaba, la puerta se desencajase y quedó abierta.

As the wind blew, the door unhinged and remained open.

Las hojas comenzaron a remolinear con el viento fuerte que soplaba ese día.

The leaves began to swirl with the strong wind blowing that day.

A medida que el viento soplaba, los árboles comenzaron a roncear suavemente, creando una melodía relajante.

As the wind blew, the trees began to rustle softly, creating a relaxing melody.

El levante sopló con fuerza, trayendo consigo una brisa fresca del mar.

The east wind blew strongly, bringing with it a cool breeze from the sea.

El viento sopla desde el nordeste, trayendo consigo un clima fresco y agradable.

The wind blows from the northeast, bringing with it a cool and pleasant climate.

El pétalo de la flor se cayó debido al viento fuerte que soplaba ese día.

The petal of the flower fell due to the strong wind blowing that day.

La escora del barco se hizo más pronunciada cuando el viento comenzó a soplar con fuerza.

The tilt of the boat became more pronounced when the wind began to blow strongly.

El himpas de la puerta se escuchó en toda la casa cuando el viento sopló fuerte.

The squeak of the door was heard throughout the house when the wind blew strong.

A medida que avanzaba la tarde, un ventisco fresco sopló a través del parque.

As the afternoon progressed, a cool gust of wind blew through the park.

El barco se encontraba en la parte barloventean de la bahía, donde el viento soplaba más fuerte.

The boat was located on the windward side of the bay, where the wind blew harder.

La zonda soplaba con fuerza, arrastrando hojas secas por el camino.

The zonda was blowing strongly, dragging dry leaves along the path.

El viento soplaba con fuerza, haciendo que los árboles se movieran de lado a lado.

The wind was blowing hard, making the trees sway back and forth.

El viento soplaba de manera lieve, acariciando suavemente las hojas de los árboles.

The wind blew gently, softly caressing the leaves of the trees.

La estatua en el centro de la plaza es inmovable, a pesar de los fuertes vientos que soplan.

The statue in the center of the square is immovable, despite the strong winds blowing.

El viento sopla desde el sudeste, trayendo consigo una brisa fresca.

The wind blows from the southeast, bringing a cool breeze.

A medida que el viento soplaba, sentí un liento fresco que me llenó de energía.

As the wind blew, I felt a fresh breath that filled me with energy.

El solano soplaba suavemente, trayendo un alivio refrescante del calor del verano.

The solano blew gently, bringing a refreshing relief from the summer heat.

El pampero sopla con fuerza durante las tormentas en la región.

The pampero blows strongly during storms in the region.

A medida que la brisa soplaba, las hojas comenzaban a entortijar en el aire.

As the breeze blew, the leaves began to curl in the air.

El abrego soplaba suavemente, trayendo consigo el aroma del mar.

The southwest wind blew gently, bringing with it the scent of the sea.

La enceniza del fuego se esparció por el aire cuando el viento sopló fuerte.

The ash from the fire scattered in the air when the wind blew strong.

Un malviento sopló durante la tormenta, causando estragos en la ciudad.

A bad wind blew during the storm, wreaking havoc in the city.

Una biaza suave soplaba entre los árboles, trayendo consigo un fresco alivio.

A gentle breeze was blowing through the trees, bringing a refreshing relief.

El viento sopla fuerte desde el norueste, trayendo un cambio en el clima.

The wind blows strongly from the northwest, bringing a change in the weather.

Un biruji helado soplaba por las calles, recordando a todos que el invierno estaba cerca.

A chilly wind blew through the streets, reminding everyone that winter was near.

El minuano soplaba con fuerza, trayendo consigo un frío intenso que calaba hasta los huesos.

The minuano was blowing hard, bringing with it an intense cold that pierced to the bones.

El Boreas soplaba con fuerza, trayendo consigo un aire fresco y revitalizante.

Boreas was blowing strongly, bringing with it a fresh and revitalizing air.

El niño sopló la pitoreta mientras jugaba en el parque.

The child blew the small whistle while playing in the park.

Un cefiro suave soplaba entre los árboles, trayendo consigo el aroma fresco de la primavera.

A gentle zephyr blew between the trees, bringing with it the fresh aroma of spring.