negar

Verb B1 irregular #677 most common

Translations

  1. to deny

Conjugation

Infinitive: negarGerund: negandoPast Participle: negado

Conditional Perfect

yohabría negado
habrías negado
él/ellahabría negado
nosotroshabríamos negado
vosotroshabríais negado
ellos/ashabrían negado

Future Perfect

yohabré negado
habrás negado
él/ellahabrá negado
nosotroshabremos negado
vosotroshabréis negado
ellos/ashabrán negado

Pluperfect

yohabía negado
habías negado
él/ellahabía negado
nosotroshabíamos negado
vosotroshabíais negado
ellos/ashabían negado

Present

yoniego
niegas
él/ellaniega
nosotrosnegamos
vosotrosnegáis
ellos/asniegan

Present Perfect

yohe negado
has negado
él/ellaha negado
nosotroshemos negado
vosotroshabéis negado
ellos/ashan negado

Preterite

yonegué
negaste
él/ellanegó
nosotrosnegamos
vosotrosnegasteis
ellos/asnegaron
Advertisement

Example Sentences

Ella niega haber cometido el error, aunque todos lo vieron.

She denies having made the mistake, even though everyone saw it.

El acosmismo es una corriente filosófica que niega la existencia del mundo material.

Acosmism is a philosophical current that denies the existence of the material world.

El reble se negó a rendirse a pesar de todas las adversidades que enfrentaba.

The rebel refused to give up despite all the adversities he faced.

El insumiso se negó a seguir las órdenes del capitán, desafiando su autoridad.

The defiant one refused to follow the captain's orders, challenging his authority.

El morlaco se negó a moverse, mostrando su terquedad.

The big bull refused to move, showing its stubbornness.

El niño inobediente se negó a seguir las instrucciones de su maestro.

The disobedient child refused to follow his teacher's instructions.

Her flirtation with him was evident, even if she denied it insistently.

El político fue acusado de ser un corrupto, aunque él lo negó rotundamente.

The politician was accused of being corrupt, although he vehemently denied it.

El filisteo se negaba a apreciar el arte moderno, considerando que era inferior.

The Philistine refused to appreciate modern art, considering it inferior.

El problema parecía irresoluble, ya que ambas partes se negaban a ceder en sus posiciones, lo que complicaba aún más las negociaciones.

The problem seemed insoluble, as both parties refused to yield in their positions, complicating the negotiations even further.

La insidio de su comportamiento fue evidente para todos, aunque él lo negaba.

The insidiousness of his behavior was evident to everyone, although he denied it.

The scandal could disgrace his reputation, despite him denying any involvement.

A pesar de que era muy mesquino, nunca se negó a ayudar a sus amigos en momentos difíciles.

Despite being very mean, he never refused to help his friends in difficult times.

La testarudeces de mi hermano a veces me exaspera, especialmente cuando se niega a escuchar otras opiniones.

My brother's stubbornness sometimes exasperates me, especially when he refuses to listen to other opinions.

La servidumbre de los trabajadores en esa época era una realidad innegable que afectaba su dignidad.

The servitude of workers in that era was an undeniable reality that affected their dignity.

A veces, el borrico de mi vecino se niega a moverse, incluso cuando le ofrecen zanahorias.

Sometimes, my neighbor's donkey refuses to move, even when offered carrots.

Henotheism refers to the worship of a single god without denying the existence of others.

The player was badly injured after the fall, but he refused to leave the match.

Desalmariar a una persona es negar su esencia más profunda y humana.

To deprive a person of soul is to deny their deepest, most human essence.

Sus exigencias eran tan perentorias que no podíamos negarnos a cumplirlas.

His demands were so peremptory that we could not refuse to comply.

The fearful person refused to participate in the adventure out of fear of the unknown.

La gallina clueca se niega a abandonar su nido, esperando que sus huevos eclosionen.

The broody hen refuses to leave her nest, waiting for her eggs to hatch.

La avara mujer se negó a compartir su fortuna, a pesar de las súplicas de su familia.

The stingy woman refused to share her fortune, despite her family's pleas.

La gallina está clueca y se niega a dejar su nido.

The hen is broody and refuses to leave her nest.

Su tono enfática al hablar sobre el tema dejó claro que no estaba dispuesta a negociar.

Her emphatic tone when talking about the topic made it clear that she was not willing to negotiate.

Los furores del niño se desataron cuando le negaron el juguete que tanto deseaba.

The child's furies erupted when he was denied the toy he wanted so much.