indígena

Adjective masc./fem. B2 #71183 most common

Translations

  1. indigenous
  2. native

Can refer to people or cultures native to a region.

Advertisement

Example Sentences

Los pueblos indígenas de América han contribuido enormemente a la cultura global.

The indigenous peoples of America have contributed enormously to global culture.

El esvarad tiene un uso especial en la medicina tradicional de algunas culturas indígenas.

The esvarad has a special use in the traditional medicine of some indigenous cultures.

Los chiriguanos son un grupo indígena que ha mantenido vivas sus tradiciones a lo largo de los años.

The Chiriguanos are an indigenous group that has kept their traditions alive over the years.

El punto focal de la exposición es una pintura que representa la lucha de los pueblos indígenas.

The focal point of the exhibition is a painting that represents the struggle of indigenous peoples.

Los huilliches son un grupo indígena que ha mantenido vivas sus tradiciones a lo largo de los años.

The Huilliche are an indigenous group that has kept their traditions alive over the years.

En la región, el eslabón entre las culturas indígenas y los colonizadores es un tema de debate.

In the region, the link between indigenous cultures and colonizers is a topic of debate.

El náhuatl es una lengua indígena que ha influido en el español.

Nahuátl is an indigenous language that has influenced Spanish.

El artado que encontramos en el museo era una pieza única de la cultura indígena.

The artifact we found in the museum was a unique piece of indigenous culture.

Los chichimecas fueron un grupo indígena que habitó en el norte de México.

The Chichimecs were an indigenous group that inhabited northern Mexico.

El documental etnográfico reveló aspectos desconocidos de la cultura indígena.

The ethnographic documentary revealed unknown aspects of indigenous culture.

El tarasco es una lengua indígena que se habla en Michoacán.

The Tarascan is an indigenous language spoken in Michoacán.

El barano en el que estamos caminando es un antiguo lugar de ceremonias indígenas.

The barrow we are walking on is an ancient place for indigenous ceremonies.

El desposeimiento de tierras a las comunidades indígenas ha sido un tema de controversia durante décadas.

The dispossession of land from indigenous communities has been a topic of controversy for decades.

Los chortis son un grupo indígena que ha mantenido sus tradiciones a lo largo de los siglos.

The Chortis are an indigenous group that has maintained their traditions throughout the centuries.

El hombreado en la cultura indígena es un valor que se respeta profundamente.

Manliness in indigenous culture is a value that is deeply respected.

Los tehuelches son un pueblo indígena que ha vivido en la Patagonia durante siglos.

The Tehuelche are an indigenous people who have lived in Patagonia for centuries.

Guaranism is a cultural movement that celebrates Paraguay's indigenous heritage.

Los ranquel son un grupo indígena que habita en la región central de Argentina.

The ranquel are an indigenous group that inhabits the central region of Argentina.

Los nahuas son un pueblo indígena que ha mantenido sus tradiciones a lo largo de los siglos.

The Nahua are an indigenous people who have maintained their traditions throughout the centuries.

Los mochica son un pueblo indígena fascinante con una rica historia en la costa norte del Perú.

The Mochica are a fascinating indigenous people with a rich history on the northern coast of Peru.

The maye is an important symbol in the indigenous culture of the region.

La culturización de las comunidades indígenas es fundamental para preservar sus tradiciones y lenguas.

The culturalization of indigenous communities is essential to preserve their traditions and languages.

Los huich son un grupo indígena que ha preservado sus tradiciones a pesar de las influencias externas.

The Huich are an indigenous group that has preserved its traditions despite external influences.

The excavation team managed to unearth an ancient indigenous settlement in the valley.

La arquitectura novohispana presenta una fusión única de estilos europeos e indígenas.

Novohispanic architecture presents a unique fusion of European and indigenous styles.

El pervivio de la cultura indígena es esencial para mantener nuestras raíces.

The survival of indigenous culture is essential to maintain our roots.

La arquitectura cuzqueña destaca por su fusión de estilos coloniales e indígenas.

Cuzco architecture stands out for its fusion of colonial and indigenous styles.

Los temazcales son una parte fundamental de la cultura indígena desde tiempos ancestrales.

The steam baths are a fundamental part of indigenous culture since ancient times.

Las tradiciones otavaleñas son un reflejo de la rica cultura indígena de Ecuador.

Otavalo traditions are a reflection of Ecuador's rich indigenous culture.

El mestizo que conocí en el festival compartió historias de sus raíces indígenas y europeas.

The mestizo I met at the festival shared stories of his Indigenous and European roots.

The story of the taina is fascinating and reveals much about indigenous culture.

The protuberance in the landscape was a symbol of the indigenous culture of the region.

El conquistador intentó subyugar a la tribu indígena, pero encontró una feroz resistencia.

The conqueror tried to subjugate the indigenous tribe, but found fierce resistance.

Los quechuas son un grupo indígena que ha mantenido su lengua y tradiciones a lo largo de los siglos.

The Quechuas are an indigenous group that has maintained their language and traditions over the centuries.

The survival of indigenous culture is fundamental to national identity.

The jaguar is a symbol of power and beauty in indigenous culture.

The Puelche are an indigenous group that has inhabited central Chile for centuries.

Papua es famosa por su biodiversidad y culturas indígenas.

Papua is famous for its biodiversity and indigenous cultures.

Los abiponas son un pueblo indígena que ha luchado por mantener su cultura.

The Abipona are an indigenous people who have fought to maintain their culture.

La misión de los misioneros era cristianizar a las comunidades indígenas.

The missionaries' mission was to Christianize the indigenous communities.

La autoctonia de los pueblos indígenas debe ser reconocida y respetada por todos.

The autochthony of indigenous peoples must be recognized and respected by everyone.

El diseño tribal de la tela reflejaba la rica cultura de la comunidad indígena de la región.

The tribal design of the fabric reflected the rich culture of the indigenous community in the region.

La etnóloga pasó años investigando las costumbres de una tribu indígena en la selva para preservar su cultura.

The ethnologist spent years researching the customs of an indigenous tribe in the jungle to preserve their culture.

Los calchines son un grupo indígena que habita en la región de los Andes.

The Calchins are an indigenous group that inhabits the Andean region.

The grinding stone used by ancient indigenous people was essential for grinding corn and preparing their food.

Los zapatistas lucharon por la tierra y los derechos de los pueblos indígenas en México.

The Zapatistas fought for land and the rights of indigenous peoples in Mexico.

Los mocoví son un grupo indígena que aún preserva sus tradiciones ancestrales en Argentina.

The Mocoví are an indigenous group that still preserves their ancestral traditions in Argentina.

Los Acolhua eran un grupo indígena que habitaba en el Valle de México.

The Acolhua were an indigenous group that lived in the Valley of Mexico.

El encomendero tenía la responsabilidad de cuidar a los indígenas de su encomienda.

The encomendero had the responsibility to care for the indigenous people of his charge.

El jaguar es un símbolo de fuerza y agilidad en muchas culturas indígenas de América.

The jaguar is a symbol of strength and agility in many indigenous cultures of America.