incidente

Noun masculine B1 #17236 most common

Translations

  1. incident
  2. event

Can refer to an occurrence or event, often unexpected.

Advertisement

Example Sentences

Hubo un incidente en la escuela que preocupó a todos los padres.

There was an incident at the school that worried all the parents.

The shameful incident that occurred the night before affected the club's reputation.

The disciplinary committee met to assess the student's actions in the incident.

The snatching of the bag was an unfortunate incident at the train station.

Su expresión apolismada mostraba claramente que se sentía culpable por el incidente.

His apologetic expression clearly showed that he felt guilty about the incident.

His apologetic tone when talking about the incident showed his genuine remorse.

The police squad arrived quickly at the scene of the incident.

La animalidad que mostró durante el incidente sorprendió a todos los presentes en la reunión.

The brutality he showed during the incident surprised everyone present at the meeting.

El incidente fue incidental, pero tuvo repercusiones que nadie esperaba.

The incident was incidental, but it had repercussions that no one expected.

El escolta del político se aseguró de que no hubiera ningún incidente durante su visita.

The politician's escort made sure there was no incident during his visit.

The unofficial report about the incident was leaked to the press before its publication.

El alguacil se aseguró de que el evento se desarrollara sin problemas ni incidentes.

The alguacil made sure that the event proceeded smoothly without problems or incidents.

La asquerosidad de la situación era tal que nadie quería acercarse al lugar del incidente.

The disgust of the situation was so great that no one wanted to approach the scene of the incident.

La reñidura entre los vecinos se intensificó después del último incidente.

The quarrel between the neighbors intensified after the last incident.

El mataperro fue arrestado tras varios incidentes en el vecindario.

The dog killer was arrested after several incidents in the neighborhood.

The declarant assured that he was not at the crime scene during the night of the incident.

La reportera entrevistó a testigos oculares para obtener más información sobre el incidente.

The reporter interviewed eyewitnesses to gather more information about the incident.

La milicia local se reunió para discutir la seguridad en la comunidad tras los recientes incidentes.

The local militia gathered to discuss security in the community after the recent incidents.

El detenido fue llevado a la comisaría para ser interrogado sobre el incidente.

The detained individual was taken to the police station to be interrogated about the incident.

Su confesión sobre el incidente sorprendió a todos los presentes en la reunión.

His confession about the incident surprised everyone present at the meeting.

Su reacción fue tan ignominiosa que nadie quería hablarle después del incidente.

His reaction was so disgraceful that no one wanted to talk to him after the incident.

The reinforcement of security measures was crucial after the incident.

La querella entre los vecinos se intensificó después del último incidente.

The quarrel between the neighbors intensified after the last incident.

The deponent testified under oath that he had not been present during the incident.

La bronca entre los vecinos se intensificó después del último incidente.

The argument between the neighbors intensified after the last incident.

El apresado fue llevado a la comisaría donde se le tomaron sus declaraciones sobre el incidente.

The apprehended person was taken to the police station where his statements about the incident were recorded.

The attacker was quickly apprehended by the police after the incident.

El descarrilamiento del tren fue un incidente trágico que dejó a muchos pasajeros heridos y conmocionados.

The derailment of the train was a tragic incident that left many passengers injured and shocked.

Los escapos de la prisión fueron analizados por la policía para evitar futuros incidentes.

The prison escapes were analyzed by the police to prevent future incidents.

The Basque police officer arrived quickly at the scene of the incident to control the situation.

El testimoniario proporcionó detalles cruciales sobre el incidente que ayudaron a la investigación.

The testifier provided crucial details about the incident that aided the investigation.

El comando de operaciones especiales llegó rápidamente al lugar del incidente.

The special operations command arrived quickly at the scene of the incident.

La sobrena de la obra se ha hecho más estricta tras el incidente del año pasado.

The oversight of the project has become stricter after last year's incident.

El agredido demandó al responsable por los daños sufridos durante el incidente.

The aggrieved person sued the responsible party for the damages suffered during the incident.