esplendor

Noun masculine C1 #1883 most common

Translations

  1. splendor
  2. brilliance
Advertisement

Example Sentences

The splendor of the city is impressive at night.

El jardín está en su máximo esplendor en primavera.

The garden is at its peak splendor in spring.

La mesa antigua fue requintado para devolverle su esplendor original y atraer a los coleccionistas.

The antique table was reclaimed to restore its original splendor and attract collectors.

El empenache del ave brillaba al sol, mostrando sus colores vibrantes en todo su esplendor.

The bird's plume shone in the sun, displaying its vibrant colors in all their glory.

En el jardín, la carlina floreció con un esplendor que atrajo a muchas mariposas.

In the garden, the carlina bloomed with a splendor that attracted many butterflies.

During dawn, the heliacal phenomenon is visible on the horizon with great splendor.

Los equites fueron una parte fundamental del ejército romano en su época de esplendor.

The equites were a fundamental part of the Roman army in its time of glory.

La lustración de la pintura fue necesaria para devolverle su esplendor original y atraer más visitantes.

The illustration of the painting was necessary to restore its original splendor and attract more visitors.

El flamboyán florece en todo su esplendor durante la temporada de verano, llenando las calles de color.

The flamboyant tree blooms in all its splendor during the summer season, filling the streets with color.

La decoración empericado de la iglesia sorprendió a los visitantes con su esplendor.

The ornate decoration of the church surprised visitors with its splendor.

The projecting part of the mountain is an ideal place to observe the landscape in its splendor.

The peacock in the zoo displays its splendor during each mating season.

El faustoso banquete en el castillo dejó a todos los invitados maravillados por su esplendor.

The magnificent banquet in the castle left all the guests amazed by its splendor.

Las decoraciones ornamentales del palacio reflejan el esplendor de una época dorada llena de arte y cultura.

The ornamental decorations of the palace reflect the splendor of a golden age full of art and culture.

La arquitectura califal refleja la grandeza y el esplendor de una época dorada.

Caliphal architecture reflects the grandeur and splendor of a golden age.

El fasto de la celebración dejó a todos impresionados por su esplendor y elegancia.

The splendor of the celebration left everyone impressed by its grandeur and elegance.

El broquel que llevaba el caballero brillaba bajo el sol, mostrando su esplendor y resistencia.

The shield that the knight carried shone under the sun, displaying its splendor and resilience.

El restaurador pasó horas perfeccionando la técnica para devolver a la pintura su esplendor original.

The restorer spent hours perfecting the technique to restore the painting to its original splendor.

La fucia del jardín floreció en todo su esplendor esta primavera.

The fuchsia in the garden bloomed in all its splendor this spring.

La magnificencia del palacio dejó a los turistas sin palabras, maravillados por su esplendor.

The magnificence of the palace left the tourists speechless, amazed by its splendor.

La fastuosidad de la boda dejó a todos los invitados maravillados por su esplendor.

The opulence of the wedding left all the guests amazed by its splendor.

Los rejalgares de la antigua corte eran conocidos por su lujo y esplendor.

The regals of the ancient court were known for their luxury and splendor.

La corona que llevaba la reina brillaba con un esplendor sin igual en la corte.

The crown worn by the queen shone with an unmatched splendor in the court.

The blacksmith decided to reforge the ancient sword to restore its original splendor.

Después de la lluvia, el jardín se había reverdecido, mostrando un esplendor renovado.

After the rain, the garden had re-greened, displaying a renewed splendor.

El cimborio de la catedral brilla con luz natural, iluminando el interior con su esplendor.

The dome of the cathedral shines with natural light, illuminating the interior with its splendor.

El cielo estaba de un azul intenso, reflejando la belleza de la naturaleza en su esplendor.

The sky was an intense azure, reflecting the beauty of nature in its splendor.

Decidí desamartelar el viejo reloj para repararlo y devolverle su antiguo esplendor.

I decided to disassemble the old clock to repair it and restore its former splendor.

La belesa de la naturaleza en primavera siempre me sorprende con su esplendor.

The beauty of nature in spring always surprises me with its splendor.

La fiesta fue una aljofifa que sorprendió a todos por su lujo y esplendor.

The party was a luxury that surprised everyone with its splendor.

The Victorian houses in the city are a testament to the architectural splendor of that era.

Los fotógrafos intentan irisare las flores para capturar su belleza en todo su esplendor.

Photographers try to iris the flowers to capture their beauty in all its splendor.

A medida que el invierno se aleja, las flores florearán en el jardín con gran esplendor.

As winter fades away, the flowers will bloom in the garden with great splendor.

En la presentación, los diaporamas mostraron las maravillas de la naturaleza en todo su esplendor.

In the presentation, the slide shows showcased the wonders of nature in all its splendor.

La botella estaba acorchada, lo que impedía disfrutar del vino en su máximo esplendor.

The bottle was corked, which prevented enjoying the wine at its fullest splendor.

Las rosalas florecían con un colorido esplendor, atrayendo a las abejas que danzaban entre las rosas.

The rose bushes bloomed with colorful splendor, attracting the bees that danced among the roses.

La belleza del paisaje deslumbra a todos los visitantes, quienes quedan maravillados por su esplendor.

The beauty of the landscape dazzles all visitors, who are left amazed by its splendor.

La arquitectura santaneca se caracteriza por su esplendor y colorido único.

Santaneca architecture is characterized by its splendor and unique colors.