tolerar

Verb C1 #2437 most common

Translations

  1. to tolerate
  2. to endure

Conjugation

Infinitive: tolerarGerund: tolerandoPast Participle: tolerado

Conditional

yotoleraría
tolerarías
él/ellatoleraría
nosotrostoleraríamos
vosotrostoleraríais
ellos/astolerarían

Conditional Perfect

yohabría tolerado
habrías tolerado
él/ellahabría tolerado
nosotroshabríamos tolerado
vosotroshabríais tolerado
ellos/ashabrían tolerado

Future

yotoleraré
tolerarás
él/ellatolerará
nosotrostoleraremos
vosotrostoleraréis
ellos/astolerarán

Future Perfect

yohabré tolerado
habrás tolerado
él/ellahabrá tolerado
nosotroshabremos tolerado
vosotroshabréis tolerado
ellos/ashabrán tolerado

Imperfect

yotoleraba
tolerabas
él/ellatoleraba
nosotrostolerábamos
vosotrostolerabais
ellos/astoleraban

Pluperfect

yohabía tolerado
habías tolerado
él/ellahabía tolerado
nosotroshabíamos tolerado
vosotroshabíais tolerado
ellos/ashabían tolerado

Present

yotolero
toleras
él/ellatolera
nosotrostoleramos
vosotrostoleráis
ellos/astoleran

Present Perfect

yohe tolerado
has tolerado
él/ellaha tolerado
nosotroshemos tolerado
vosotroshabéis tolerado
ellos/ashan tolerado

Preterite

yotoleré
toleraste
él/ellatoleró
nosotrostoleramos
vosotrostolerasteis
ellos/astoleraron
Advertisement

Example Sentences

Es importante tolerar opiniones diferentes.

It's important to tolerate different opinions.

No si puedo tolerar tanto ruido en la casa.

I don't know if I can tolerate so much noise in the house.

A pesar de que es un invetero ladrón, todos en el barrio lo conocen y lo toleran.

Despite being an inveterate thief, everyone in the neighborhood knows and tolerates him.

Su actitud sobrancera lo alejó de muchos amigos que no toleraban su arrogancia.

His overbearing attitude drove away many friends who could not tolerate his arrogance.

El despoto reinó con mano de hierro y no toleraba la disidencia.

The despot ruled with an iron fist and did not tolerate dissent.

El jefe no tolerará que nadie intente insubordinarse, así que todos deben seguir las reglas.

The boss will not tolerate anyone trying to insubordinate, so everyone must follow the rules.

La absolutidad de su postura dejó a todos perplejos, ya que no toleraba ninguna crítica.

The absolutism of her stance left everyone perplexed, as she tolerated no criticism.

El director mencionó que tal comportamiento no será tolerado en la escuela, dado que afecta a todos.

The principal mentioned that such behavior will not be tolerated in school, given that it affects everyone.

Su actitud indeseable le costó muchos amigos que no podían tolerar su comportamiento.

His undesirable attitude cost him many friends who could not tolerate his behavior.

El comportamiento inicuo del líder fue denunciado por muchos, quienes no toleran la injusticia.

The wicked behavior of the leader was denounced by many who do not tolerate injustice.

El azotamiento de los prisioneros fue un acto inhumano que jamás debería ser tolerado.

The whipping of the prisoners was an inhumane act that should never be tolerated.

Su cicadeo constante durante las reuniones la hacía difícil de tolerar.

Her cicada-like behavior during meetings made her difficult to tolerate.

El dinasta gobernó su imperio con mano de hierro y no toleraba la disidencia.

The dynast ruled his empire with an iron fist and did not tolerate dissent.

La incitación a la violencia nunca debe ser tolerada en una sociedad democrática.

The incitement to violence should never be tolerated in a democratic society.

El aprisionamiento de los inocentes es una injusticia que no debe ser tolerada.

The imprisonment of the innocent is an injustice that must not be tolerated.

El cesarismo se caracteriza por la concentración del poder en un líder autoritario que no tolera la oposición.

Caesarism is characterized by the concentration of power in an authoritarian leader who does not tolerate opposition.

Su actitud odiosa lo convirtió en una persona poco tolerada por sus compañeros.

His hateful attitude made him a person little tolerated by his peers.

Su comportamiento en la reunión fue un claro ejemplo de indecoro que no debía tolerarse.

His behavior in the meeting was a clear example of indecency that should not be tolerated.

La repulga que siente hacia la mentira es tan intensa que no puede tolerar la deshonestidad.

The disgust she feels towards lying is so intense that she cannot tolerate dishonesty.

A pesar de que el patán no entendía la sutileza de la conversación, todos lo toleraban por su sinceridad.

Although the boor did not understand the subtlety of the conversation, everyone tolerated him for his sincerity.

La bigamia es un delito en muchos países, aunque a veces es tolerada.

Bigamy is a crime in many countries, although it is sometimes tolerated.

His behavior during the meeting was abominable and can no longer be tolerated.

The tyrant of the city did not tolerate any form of opposition.

Su comportamiento vil no será tolerado en nuestra comunidad.

His vile behavior will not be tolerated in our community.

His unmeritorious behavior should neither be rewarded nor tolerated.

Antisemitism is a form of discrimination that should not be tolerated in any society.

Después de recibir varias bofetadas, decidió que no toleraría más abusos.

After receiving several slaps, he decided he would not tolerate more abuse.