sujetar

Verb A2 #8153 most common

Translations

  1. to hold
  2. to secure

Used in various contexts, including physical and abstract.

Conjugation

Infinitive: sujetarGerund: sujetandoPast Participle: sujetado

Conditional

yosujetaría
sujetarías
él/ellasujetaría
nosotrossujetaríamos
vosotrossujetaríais
ellos/assujetarían

Conditional Perfect

yohabría sujetado
habrías sujetado
él/ellahabría sujetado
nosotroshabríamos sujetado
vosotroshabríais sujetado
ellos/ashabrían sujetado

Future

yosujetaré
sujetarás
él/ellasujetará
nosotrossujetaremos
vosotrossujetaréis
ellos/assujetarán

Future Perfect

yohabré sujetado
habrás sujetado
él/ellahabrá sujetado
nosotroshabremos sujetado
vosotroshabréis sujetado
ellos/ashabrán sujetado

Imperfect

yosujetaba
sujetabas
él/ellasujetaba
nosotrossujetábamos
vosotrossujetabais
ellos/assujetaban

Pluperfect

yohabía sujetado
habías sujetado
él/ellahabía sujetado
nosotroshabíamos sujetado
vosotroshabíais sujetado
ellos/ashabían sujetado

Present

yosujeto
sujetas
él/ellasujeta
nosotrossujetamos
vosotrossujetáis
ellos/assujetan

Present Perfect

yohe sujetado
has sujetado
él/ellaha sujetado
nosotroshemos sujetado
vosotroshabéis sujetado
ellos/ashan sujetado

Preterite

yosujeté
sujetaste
él/ellasujetó
nosotrossujetamos
vosotrossujetasteis
ellos/assujetaron
Advertisement

Example Sentences

Debes sujetar bien el libro para que no se caiga.

You must hold the book well so it doesn't fall.

El pasador que usé para sujetar el cabello se me perdió en la fiesta.

The clip I used to hold my hair got lost at the party.

Necesitaba una pinaza grande para sujetar los documentos importantes en la oficina.

I needed a large pin to hold important documents in the office.

El prensil que utilizamos es muy efectivo para sujetar las piezas con firmeza.

The press tool we use is very effective for holding the pieces firmly.

Ella utilizó una corcheta para sujetar las hojas del informe.

She used a small clip to hold the pages of the report.

Las escarpias que usaron para sujetar la estructura eran de alta calidad y muy resistentes.

The clamps they used to secure the structure were of high quality and very strong.

Usamos chazos de madera para sujetar la carpa durante la tormenta.

We used wooden stakes to secure the tent during the storm.

Las pinazas en el taller son esenciales para sujetar las piezas mientras se trabaja.

The clamps in the workshop are essential for holding the pieces while working.

Los cintras que usó para sujetar la carga eran muy resistentes y seguros.

The straps he used to secure the load were very strong and safe.

El ato que sujeta el paquete es tan fuerte que no se romperá fácilmente.

The tie securing the package is so strong that it won't break easily.

El zangoloteo del tren al pasar por los rieles hizo que todos los pasajeros se sujetaran fuerte.

The shaking of the train as it passed over the tracks made all the passengers hold on tight.

Mi abuela siempre usaba un garatero muy bonito para sujetar sus pantalones.

My grandmother always used a very nice garter to hold up her pants.

She used a pin to secure her scarf in the cold winter.

La claveta que sujetaba la puerta se había soltado, causando que esta no cerrara bien.

The pin that held the door had come loose, causing it not to close properly.

La clema que utilizamos para sujetar las hojas es muy resistente y asegura un buen agarre.

The clip we use to hold the sheets is very sturdy and ensures a good grip.

Ella se sujetó el cabello con un fijapelo brillante que compró en el mercado.

She held her hair with a shiny hairpin that she bought at the market.

The rope they used to secure the load was strong and capable of holding a lot of weight.

El prensor de la mesa mantiene las piezas firmemente sujetas mientras trabajo en mi proyecto.

The holder on the table keeps the pieces firmly secured while I work on my project.

La coguja que usó para su proyecto fue perfecta para sujetar las piezas.

The hook she used for her project was perfect for holding the pieces.

La apretadera en la mesa de trabajo ayuda a mantener las piezas firmemente sujetas.

The clamp on the workbench helps keep the pieces firmly held.

The binder he used to secure the boxes was very sturdy.

Con una garpada firme, el escalador logró sujetarse de la roca y continuar su ascenso.

With a firm grip, the climber managed to hold on to the rock and continue his ascent.

Ella utilizó una horquilla para sujetar su cabello mientras cocinaba en la cocina.

She used a hairpin to hold her hair back while cooking in the kitchen.

El dictador intentó sujetar a la población con mano de hierro.

The dictator tried to subjugate the population with an iron fist.

La apretadora que compró le ayuda a mantener las tuercas firmemente sujetas durante la reparación.

The tightener he bought helps him keep the nuts firmly secured during the repair.

Pude ver cómo el enrosque del tornillo hacía que la pieza quedara firmemente sujeta.

I could see how the screw twist made the piece stay firmly attached.

Tensionamos la cuerda para asegurarnos de que esté bien sujeta antes de comenzar la actividad.

We tensioned the rope to ensure it is well secured before starting the activity.

Las horquillas que usó para sujetar su cabello eran de colores brillantes.

The hairpins she used to hold her hair were brightly colored.