lastimar

Verb A2 #7931 most common

Translations

  1. to hurt
  2. to injure

Conjugation

Infinitive: lastimarGerund: lastimandoPast Participle: lastimado

Conditional

yolastimaría
lastimarías
él/ellalastimaría
nosotroslastimaríamos
vosotroslastimaríais
ellos/aslastimarían

Conditional Perfect

yohabría lastimado
habrías lastimado
él/ellahabría lastimado
nosotroshabríamos lastimado
vosotroshabríais lastimado
ellos/ashabrían lastimado

Future

yolastimaré
lastimarás
él/ellalastimará
nosotroslastimaremos
vosotroslastimaréis
ellos/aslastimarán

Future Perfect

yohabré lastimado
habrás lastimado
él/ellahabrá lastimado
nosotroshabremos lastimado
vosotroshabréis lastimado
ellos/ashabrán lastimado

Imperfect

yolastimaba
lastimabas
él/ellalastimaba
nosotroslastimábamos
vosotroslastimabais
ellos/aslastimaban

Pluperfect

yohabía lastimado
habías lastimado
él/ellahabía lastimado
nosotroshabíamos lastimado
vosotroshabíais lastimado
ellos/ashabían lastimado

Present

yolastimo
lastimas
él/ellalastima
nosotroslastimamos
vosotroslastimáis
ellos/aslastiman

Present Perfect

yohe lastimado
has lastimado
él/ellaha lastimado
nosotroshemos lastimado
vosotroshabéis lastimado
ellos/ashan lastimado

Preterite

yolastimé
lastimaste
él/ellalastimó
nosotroslastimamos
vosotroslastimasteis
ellos/aslastimaron
Advertisement

Example Sentences

Ten cuidado al jugar con cuchillos, no quiero lastimarte.

Be careful when playing with knives; I don't want to hurt you.

Su rechifla hacia los nuevos estudiantes era evidente y lastimaba sus sentimientos.

Her mockery towards the new students was evident and hurt their feelings.

El picho en el jardín causó que muchos niños se lastimaran al jugar.

The thorn in the garden caused many children to get hurt while playing.

La cóxa del atleta se lastimó durante la competición, dificultando su rendimiento.

The athlete's hip was injured during the competition, hindering his performance.

Me lastimé la perna mientras corría y ahora necesito descansar para recuperarme.

I injured my leg while running and now I need to rest to recover.

Ten cuidado con esa brisura de madera, puede lastimarte si no tienes cuidado.

Be careful with that splinter of wood; it can hurt you if you're not careful.

La mesa tiene un borde chaflanado que evita que las personas se lastimen.

The table has a beveled edge that prevents people from getting hurt.

Me lastimé la clavícula mientras jugaba fútbol con mis amigos.

I injured my clavicle while playing soccer with my friends.

El chaflán en la esquina de la mesa evita que se lastimen las personas que pasan cerca.

The chamfer on the corner of the table prevents people passing by from getting hurt.

Su extremidad se lastimó durante el partido, lo que le impidió jugar el resto de la temporada.

His limb was injured during the match, which prevented him from playing the rest of the season.

El corete que usó el domador era de cuero, diseñado para no lastimar a los animales.

The whip the tamer used was made of leather, designed not to hurt the animals.

Me lastimé la cadera mientras practicaba yoga y ahora tengo que ir al fisioterapeuta.

I hurt my hip while practicing yoga and now I have to go to the physiotherapist.

Me lastimé la mandíbula al caer de la bicicleta.

I hurt my jaw when I fell off the bike.

Al caer, se lastimó y dejó una llaga en su rodilla que tardó en sanar.

When he fell, he wounded himself and left a sore on his knee that took time to heal.

The cyclist's stumble was spectacular, but fortunately he wasn't hurt.

Ella se lastimó la rotula al caer mientras corría por el parque.

She injured her kneecap when she fell while running in the park.

Al caminar entre la sarza, tuve cuidado de no lastimarme con las espinas.

As I walked through the bramble, I was careful not to hurt myself on the thorns.

Decidió chaflanar los bordes de la mesa para evitar que se lastimaran los niños.

He decided to bevel the edges of the table to prevent the children from getting hurt.

I always carry a band-aid in my backpack in case someone gets hurt.

Ten cuidado con la lasca de vidrio en el suelo; podría lastimarte.

Be careful with the glass splinter on the floor; it could hurt you.

Las plantas espinadas en el jardín requieren cuidados especiales para no lastimar a los visitantes.

The spiny plants in the garden require special care to avoid hurting visitors.

Recibí una pedrada mientras caminaba por la calle, pero no me lastimó.

I received a stone throw while walking down the street, but it didn't hurt me.

Ten cuidado al esbarar en el hielo, ya que puedes caerte y lastimarte.

Be careful when slipping on the ice, as you could fall and hurt yourself.

Me lastimé la pantorrilla mientras corría, y ahora me cuesta caminar.

I injured my calf while running, and now it’s hard for me to walk.

El niño se lastimó el brazo y su madre le hizo un acabestrillo para inmovilizarlo.

The boy hurt his arm, and his mother made him a sling to immobilize it.

A veces, me da por cazurrar y me lastimo al intentar hacer cosas complicadas.

Sometimes, I act foolishly and hurt myself trying to do complicated things.

Me lastimé el calcanuelo al tropezar con una piedra en el camino.

I hurt my heel when I stumbled over a stone on the path.

El borde de la mesa tiene una rebaba que puede lastimar si no se tiene cuidado.

The edge of the table has a rim that can hurt if one is not careful.

Si disparad el arma sin cuidado, podrías lastimarte o lastimar a alguien más.

If you shoot the weapon carelessly, you could hurt yourself or someone else.