gol

Noun masculine A1 #33068 most common

Translations

  1. goal

Commonly used in sports, especially soccer.

Advertisement

Example Sentences

The goal he scored in the last minute was decisive for winning the match.

El golfeo en el partido de ayer fue impresionante, con tres goles en los últimos cinco minutos.

The goal scoring in yesterday's match was impressive, with three goals in the last five minutes.

El esquinazo del jugador sorprendió al portero y resultó en un gol espectacular.

The corner shot from the player surprised the goalkeeper and resulted in a spectacular goal.

The champion of the tournament was the player who scored the most goals during the season.

La goleadora del equipo marcó dos goles en el último partido, asegurando la victoria.

The goal scorer of the team scored two goals in the last match, securing the victory.

El jugador logró gambetear a varios oponentes antes de anotar el gol decisivo.

The player managed to feint several opponents before scoring the decisive goal.

El alirón se escuchó a lo largo de toda la calle tras el gol.

The cheer echoed throughout the street after the goal.

The striker of the team scored the decisive goal in the last minute of the match.

La mancás que sufrió durante el partido no le impidió anotar el gol decisivo.

The limp he suffered during the match did not prevent him from scoring the decisive goal.

La excitación en el estadio era palpable, especialmente cuando el equipo anotó el gol de la victoria.

The excitement in the stadium was palpable, especially when the team scored the winning goal.

The handball player from the national team scored the decisive goal in the last minute of the match.

Los aficionados empezaron a vitorear al equipo cuando marcó el primer gol del partido.

The fans began to cheer for the team when they scored the first goal of the match.

El pito del árbitro sonó justo cuando el jugador marcó el gol.

The referee's whistle blew just as the player scored the goal.

La portería del equipo rival fue defendida con gran valentía, evitando que marcaran un gol.

The goal of the opposing team was defended with great bravery, preventing them from scoring.

El goleador del equipo anotó tres goles en el último partido, asegurando la victoria.

The team's scorer scored three goals in the last match, securing the victory.

The back player of the team made a great play to stop the opponent's goal.

El delantero del equipo anotó dos goles en el último partido.

The striker of the team scored two goals in the last match.

In the last match, we managed to tie in the last minute thanks to an impressive goal.

Si acachas bien el balón, tendrás más oportunidades de marcar un gol durante el partido.

If you catch the ball well, you will have more opportunities to score a goal during the match.

El corner fue ejecutado con precisión, llevando al equipo a marcar un gol.

The corner was executed with precision, leading the team to score a goal.

El jugador sorprendió a todos con una rabona perfecta que llevó al gol.

The player surprised everyone with a perfect rabona that led to the goal.

El algarazo que se formó en el estadio tras el gol fue indescriptible; todos gritaban de alegría.

The uproar that formed in the stadium after the goal was indescribable; everyone was shouting with joy.

La golpeadora del equipo de fútbol ha estado en forma, anotando varios goles en cada partido.

The striker of the football team has been in shape, scoring several goals in each match.

El jugador uruguayo anotó un gol impresionante que dejó a todos los aficionados asombrados.

The Uruguayan player scored an impressive goal that left all the fans amazed.

El referí decidió anular el gol, ya que estaba en posición fuera de juego.

The referee decided to annul the goal, since the player was in an offside position.

El público comenzó a vitorear al equipo cuando marcaron el primer gol del partido.

The crowd began to cheer the team when they scored the first goal of the match.

El arbitrero decidió anular el gol, ya que había una falta previa.

The referee decided to cancel the goal, as there had been a prior foul.

The player's disengagement was key for his team to score the decisive goal.

Le dio una patada al balón con toda su fuerza, logrando marcar un gol impresionante.

He kicked the ball with all his strength, managing to score an impressive goal.

The throw made by the player was impressive, achieving a spectacular goal.

El goleador del equipo anotó tres goles en el partido decisivo.

The team's scorer scored three goals in the decisive match.

El golpeador del equipo anotó el gol que les dio la victoria.

The striker of the team scored the goal that gave them victory.

The shouting in the stadium was deafening, especially when the team scored the decisive goal.

El futbolero que anotó el gol decisivo fue aclamado por todos los aficionados.

The soccer player who scored the decisive goal was acclaimed by all the fans.

En la delantera del equipo, los jugadores deben ser rápidos y estratégicos para marcar goles.

In the front of the team, the players must be fast and strategic to score goals.

El partido empata si ambos equipos marcan el mismo número de goles al final.

The match ties if both teams score the same number of goals at the end.

En el último partido, empatamos a dos goles, lo que dejó a todos muy satisfechos.

In the last match, we tied at two goals, which left everyone very satisfied.

El marcador está empatado, lo que significa que el próximo gol podría decidir el partido.

The score is tied, which means that the next goal could decide the match.