transparente
Translations
- transparent
- clear
Example Sentences
El agua de la botella es completamente transparente.
The water in the bottle is completely transparent.
Necesito una explicación más transparente de la situación.
I need a clearer explanation of the situation.
El vidrio de la ventana es muy transparente.
The glass on the window is very transparent.
The management must be transparent to gain the trust of their employees.
The window was so transparent that it seemed not to exist.
El prendimiento de los activos se realizó de manera legal y transparente.
The seizure of the assets was carried out legally and transparently.
La adjudicación del contrato fue un proceso transparente y justo para todos los participantes.
The award of the contract was a transparent and fair process for all participants.
El conteo de votos se realizó de manera transparente para asegurar la confianza en el proceso electoral.
The counting of votes was carried out transparently to ensure trust in the electoral process.
La cooptación de nuevos miembros en la organización se realizó de manera transparente y participativa.
The cooptation of new members in the organization was carried out transparently and participatively.
El licenciamiento de los empleados se llevó a cabo de manera justa y transparente.
The dismissal of the employees was carried out fairly and transparently.
El sistema gubernativo debe ser transparente para ganar la confianza de los ciudadanos.
The governing system must be transparent to gain the trust of citizens.
La vitrificación del vidrio es un proceso fascinante que transforma la arena en un material sólido y transparente.
The vitrification of glass is a fascinating process that transforms sand into a solid, transparent material.
La traspasación de los derechos de autor se llevó a cabo de manera legal y transparente.
The transfer of copyright was carried out legally and transparently.
La admitencia de nuevos estudiantes se realizó de manera rigurosa y transparente.
The admission of new students was carried out rigorously and transparently.
El escrutinio de los votos se realizó de manera transparente para asegurar la confianza del público.
The scrutiny of the votes was conducted transparently to ensure public trust.
Las decisiones gubernamentales deben ser transparentes para mantener la confianza pública.
Governmental decisions must be transparent to maintain public trust.
The party's proposal was criticized for being anti-democratic and lacking transparency.
El deslinde entre las propiedades se realizó de manera justa y transparente.
The boundary between the properties was established in a fair and transparent manner.
El fielato se encarga de recaudar impuestos de manera justa y transparente.
The tax collector is responsible for collecting taxes fairly and transparently.
La traspasación de los activos se realizó de manera transparente y legal.
The transfer of assets was carried out transparently and legally.
Ministerial decisions must be transparent to gain the trust of the people.
El intervenidor tomó medidas para asegurar que el proceso se llevara a cabo de manera transparente.
The intervener took steps to ensure that the process was carried out transparently.
El escrutinio de los votos fue muy riguroso y transparente.
The scrutiny of the votes was very rigorous and transparent.
El barema utilizado para evaluar a los candidatos era claro y transparente, lo que generó confianza.
The scale used to evaluate candidates was clear and transparent, which generated trust.
The company has been forced to rate its services in a more transparent manner.
El reporterismo de investigación es esencial para una democracia saludable y transparente.
Investigative journalism is essential for a healthy and transparent democracy.