repartir

Verb A2 #4717 most common

Translations

  1. to distribute
  2. to share

Commonly used in the context of distributing items or tasks.

Conjugation

Infinitive: repartirGerund: repartiendoPast Participle: repartido

Conditional

yorepartiría
repartirías
él/ellarepartiría
nosotrosrepartiríamos
vosotrosrepartiríais
ellos/asrepartirían

Conditional Perfect

yohabría repartido
habrías repartido
él/ellahabría repartido
nosotroshabríamos repartido
vosotroshabríais repartido
ellos/ashabrían repartido

Future

yorepartiré
repartirás
él/ellarepartirá
nosotrosrepartiremos
vosotrosrepartiréis
ellos/asrepartirán

Future Perfect

yohabré repartido
habrás repartido
él/ellahabrá repartido
nosotroshabremos repartido
vosotroshabréis repartido
ellos/ashabrán repartido

Imperfect

yorepartía
repartías
él/ellarepartía
nosotrosrepartíamos
vosotrosrepartíais
ellos/asrepartían

Pluperfect

yohabía repartido
habías repartido
él/ellahabía repartido
nosotroshabíamos repartido
vosotroshabíais repartido
ellos/ashabían repartido

Present

yoreparto
repartes
él/ellareparte
nosotrosrepartimos
vosotrosrepartís
ellos/asreparten

Present Perfect

yohe repartido
has repartido
él/ellaha repartido
nosotroshemos repartido
vosotroshabéis repartido
ellos/ashan repartido

Preterite

yorepartí
repartiste
él/ellarepartió
nosotrosrepartimos
vosotrosrepartisteis
ellos/asrepartieron
Advertisement

Example Sentences

El jefe pidió repartir las tareas entre todos los miembros del equipo.

The boss asked to distribute the tasks among all team members.

La tarjadora repartió las cartas con destreza, manteniendo la atención de todos los jugadores.

The card dealer dealt the cards skillfully, keeping all the players' attention.

A medida que el proyecto avanzaba, era necesario repartir los recursos de manera equitativa para asegurar el éxito de todos los involucrados.

As the project progressed, it was necessary to distribute the resources fairly to ensure the success of everyone involved.

Es importante que se repartan las responsabilidades de manera justa para fomentar un ambiente de trabajo colaborativo.

It is important that responsibilities are shared fairly to foster a collaborative work environment.

El crupier repartió las cartas con una gran habilidad en el casino.

The dealer dealt the cards with great skill at the casino.

El racionista defendió la importancia de repartir la comida de manera equitativa entre los necesitados.

The rationist defended the importance of distributing food equitably among those in need.

El panfletario repartió volantes en la plaza para informar sobre la protesta.

The pamphleteer handed out flyers in the square to inform about the protest.

El utilero de la obra se encargó de repartir todas las herramientas necesarias para el proyecto.

The utility worker at the site took care of distributing all the necessary tools for the project.

Ella tomó un puñado de nueces y las repartió entre sus amigos.

She took a handful of nuts and shared them among her friends.

El volandero repartió folletos informativos sobre el nuevo festival en la ciudad.

The flier distributed informative brochures about the new festival in the city.

El reparto de utilidades se hará a prorrata, según las horas trabajadas por cada empleado.

The distribution of profits will be done pro rata, according to the hours worked by each employee.

En la fiesta, se repartieron más de un millar de globos de colores.

At the party, they distributed over a thousand colorful balloons.

El sacerdote repartió almosna a los necesitados de la comunidad.

The priest distributed alms to the needy in the community.

El despojo de la batalla fue repartido entre los soldados.

The spoils of the battle were distributed among the soldiers.

La remasa de comida fue repartida entre los más necesitados.

The leftover food was distributed among the most needy.

El quintana del grupo se encargará de repartir las tareas entre todos.

The fifth part of the group will be responsible for distributing the tasks among everyone.

El crupier repartió las cartas con habilidad, manteniendo a los jugadores en suspenso.

The dealer dealt the cards skillfully, keeping the players in suspense.

La volanta que repartieron en el evento tenía información muy útil.

The flyer that was distributed at the event had very useful information.

El panfletario repartió volantes informativos sobre el evento local.

The pamphleteer distributed informative flyers about the local event.

El folletero repartió información sobre el evento cultural en toda la plaza, atrayendo la atención de los transeúntes.

The leaflet distributor handed out information about the cultural event throughout the square, attracting the attention of passersby.

Los remanales de la fiesta fueron repartidos entre los asistentes para no desperdiciar comida.

The remnants from the party were distributed among the attendees to avoid wasting food.

Los beneficiarios de la herencia se reunieron para discutir cómo repartir los bienes de manera justa.

The beneficiaries of the inheritance gathered to discuss how to fairly distribute the assets.

Es importante que el gobierno reparta los recursos de manera equitativa entre todos los ciudadanos.

It is important for the government to distribute resources fairly among all citizens.