contratiempo

Noun masculine B2 #1558 most common

Translations

  1. setback
  2. mishap
Advertisement

Example Sentences

Tuvimos un contratiempo y llegaremos tarde a la reunión.

We had a setback and will be late to the meeting.

El coche se averió y fue un gran contratiempo en nuestro viaje.

The car broke down and it was a major setback in our trip.

The bad weather was an unforeseen setback during the wedding.

Los planes se mantienen operativos, a pesar de los contratiempos que hemos enfrentado.

The plans remain operational despite the setbacks we have faced.

El contemporizador del evento ayudó a que todo saliera a tiempo y sin contratiempos.

The timekeeper of the event helped ensure that everything went on time and without setbacks.

The transportation of the products was carefully planned to avoid any setbacks.

El vergatario trabajó largas horas para completar el proyecto a tiempo, a pesar de los contratiempos.

The vergatario worked long hours to complete the project on time, despite the setbacks.

El transbordo de mercancías en el puerto se realizó sin contratiempos, lo que facilitó la logística.

The transfer of goods at the port was carried out without setbacks, which facilitated logistics.

El fletamento de la mercancía se realizó sin contratiempos, gracias a la eficiente logística.

The freight of the merchandise was carried out without setbacks, thanks to the efficient logistics.

El aeroplano despegó a tiempo y llegó a su destino sin contratiempos.

The airplane took off on time and arrived at its destination without delays.

It is important to transit the right path to reach our destination without setbacks.

El exhumador trabajó cuidadosamente para garantizar que el proceso se realizara sin contratiempos.

The exhumator worked carefully to ensure that the process was carried out without setbacks.

La autobusera manejó con gran destreza, llevando a los pasajeros a su destino sin contratiempos.

The bus driver skillfully drove, taking passengers to their destination without delays.

El espelote de hilo se enredó en la máquina, causando un pequeño contratiempo en el proyecto.

The spool of thread got tangled in the machine, causing a small setback in the project.

El transbordo de los contenedores se realizó sin ningún contratiempo.

The transfer of the containers was carried out without any setbacks.

El transvase de bienes entre países requiere de una cuidadosa planificación para evitar contratiempos en la logística.

The transfer of goods between countries requires careful planning to avoid setbacks in logistics.

El despachamiento de la mercancía se realizó sin contratiempos, lo que alegró al gerente.

The shipment of the goods was carried out without setbacks, which pleased the manager.

El logista organizó el envío de mercancías a varios destinos internacionales sin contratiempos.

The logistics specialist organized the shipment of goods to various international destinations without setbacks.

El director interin tomó decisiones rápidas para garantizar que el proyecto siguiera adelante sin contratiempos.

The interim director made quick decisions to ensure that the project continued smoothly.