maravillado

Adjective B2 #80616 most common

Translations

  1. amazed
  2. wondered

Describes a state of being filled with wonder.

Advertisement

Example Sentences

María quedó maravillada al ver la belleza del paisaje en la montaña al amanecer.

Maria was amazed to see the beauty of the landscape in the mountain at dawn.

El artista logró artesonar su obra de forma que todos quedaron maravillados por su originalidad.

The artist managed to sound artfully his work in such a way that everyone was amazed by its originality.

Su actuación en la obra fue descollante, dejando a todos los espectadores maravillados.

His performance in the play was outstanding, leaving all the spectators amazed.

El espectáculo fue tan abracadabrante que los espectadores quedaron boquiabiertos y maravillados.

The show was so astonishing that the spectators were left speechless and amazed.

The transformist shone on stage, leaving the audience amazed by their performance.

Los hechices que lanzó el mago dejaron a la audiencia maravillada y asombrada.

The spells cast by the wizard left the audience amazed and in awe.

Sus donaires al bailar siempre dejan a todos maravillados y asombrados.

Her grace while dancing always leaves everyone amazed and astonished.

El faquir realizó asombrosos trucos de magia que dejaron al público completamente maravillado.

The fakir performed astonishing magic tricks that left the audience completely amazed.

La guacamaya que vimos en la selva tenía colores vibrantes que dejaban a todos maravillados.

The macaw we saw in the jungle had vibrant colors that left everyone amazed.

El banquete fue tan fastuosos que todos los invitados quedaron maravillados.

The banquet was so lavish that all the guests were amazed.

La magnificencia del palacio dejó a los turistas sin palabras, maravillados por su esplendor.

The magnificence of the palace left the tourists speechless, amazed by its splendor.

El saltador realizó un salto impresionante que dejó a todos los espectadores maravillados por su agilidad.

The jumper performed an impressive leap that left all the spectators amazed by his agility.

El costron de la obra de arte era tan impresionante que todos quedaron maravillados.

The costron of the artwork was so impressive that everyone was amazed.

La fastuosidad de la boda dejó a todos los invitados maravillados por su esplendor.

The opulence of the wedding left all the guests amazed by its splendor.

The beauty of the landscape was so indescribable that it left me speechless, awestruck by the view.

La panoplia de colores en la exposición artística dejó a todos maravillados.

The array of colors in the art exhibition left everyone in awe.

El acordeonista tocó una melodía tan hermosa que todos los presentes se quedaron maravillados.

The accordionist played such a beautiful melody that everyone present was left in awe.

El alunamiento en la noche despejada dejó a todos maravillados con su belleza.

The lunar phenomenon on the clear night left everyone amazed by its beauty.

The glow of the sun over the sea was so beautiful that everyone was left in awe.

La exquisitez de la comida en ese restaurante siempre me deja maravillado y deseando volver.

The exquisiteness of the food at that restaurant always leaves me amazed and wanting to return.

La tiara de la reina era tan hermosa que todos los presentes quedaron maravillados.

The queen's tiara was so beautiful that everyone present was amazed.

La refulgía del sol al amanecer dejó a todos maravillados por su belleza.

The radiance of the sun at dawn left everyone amazed by its beauty.

La suntuosidad de la decoración en la mansión dejaba a todos los visitantes maravillados.

The luxuriousness of the decoration in the mansion left all visitors in awe.

Ella tocó la concertina con tanto sentimiento que todos en la sala se quedaron maravillados.

She played the concertina with so much feeling that everyone in the room was amazed.

Su actuación fue fenomenal y dejó a todos maravillados.

His performance was phenomenal and left everyone amazed.

El fuste de la columna era tan impresionante que todos los arquitectos quedaron maravillados.

The shaft of the column was so impressive that all the architects were amazed.

La coquinera preparó un banquete delicioso que dejó a todos los invitados maravillados por su talento culinario.

The female cook prepared a delicious banquet that left all the guests amazed by her culinary talent.

El voleo en el partido fue impresionante, dejando a todos los espectadores maravillados.

The volley in the match was impressive, leaving all the spectators amazed.

La bailarina se movía con un garbo que dejaba a todos maravillados.

The dancer moved with a grace that left everyone in awe.

The stomping on stage was so impressive that the audience was amazed by the dancer's energy.

El contratenor cantó una aria que dejó a la audiencia completamente maravillada por su rango vocal.

The countertenor sang an aria that left the audience completely amazed by his vocal range.

La armonización de las voces en el coro fue tan perfecta que todos quedaron maravillados.

The harmonization of the voices in the choir was so perfect that everyone was amazed.

La grance que mostró en la actuación dejó a todos los espectadores maravillados.

The grace she displayed in the performance left all the spectators amazed.

The virtuoso pianist left us all amazed with his masterful performance.

La pintura carminosa del atardecer me dejó maravillado mientras caminábamos por la playa.

The carmine painting of the sunset left me in awe as we walked along the beach.

El cielo tenía un tono azulino que dejaba a todos maravillados.

The sky had a bluish hue that left everyone in awe.

El operista se presentó en el teatro con una actuación que dejó a todos maravillados.

The performer took the stage at the theater with a performance that left everyone amazed.

La aria que cantó la soprano resonó en toda la sala, dejando a todos maravillados.

The aria sung by the soprano resonated throughout the hall, leaving everyone amazed.

La caravelina que vi en el acuario era tan colorida que me dejó maravillado.

The small caravel I saw in the aquarium was so colorful that it left me amazed.

El banquetero sirvió una cena exquisita que dejó a todos los invitados maravillados.

The banquet server served an exquisite dinner that left all the guests amazed.

El chef preparó un plato ezquite que dejó a todos los comensales maravillados por su sabor.

The chef prepared an exquisite dish that left all the diners amazed by its flavor.

El conjuramento que lanzó el mago dejó a todos atónitos y maravillados.

The conjuration that the magician cast left everyone stunned and amazed.

El centelle de las estrellas en la noche despejada dejaba a todos maravillados.

The sparkle of the stars on the clear night left everyone in awe.

El rimador compuso versos tan bellos que todos quedaron maravillados al escucharlos.

The rimer composed such beautiful verses that everyone was amazed when hearing them.

El saltimbanco realizó acrobacias impresionantes que dejaron a la audiencia maravillada.

The acrobat performed impressive tricks that left the audience amazed.

El recital de piano fue un éxito rotundo y dejó a todos los asistentes maravillados.

The piano recital was a resounding success and left all attendees amazed.

La ave emplumada voló sobre el campo, dejando a todos maravillados.

The feathered bird flew over the field, leaving everyone in awe.

La chef avezada preparó un platillo exquisito que dejó a todos los comensales maravillados.

The skilled chef prepared an exquisite dish that left all the diners amazed.

La belleza del paisaje deslumbra a todos los visitantes, quienes quedan maravillados por su esplendor.

The beauty of the landscape dazzles all visitors, who are left amazed by its splendor.