filtrar

Verb A2 #62996 most common

Translations

  1. to filter

Commonly used in cooking and science.

Conjugation

Infinitive: filtrarGerund: filtrandoPast Participle: filtrado

Conditional

yofiltraría
filtrarías
él/ellafiltraría
nosotrosfiltraríamos
vosotrosfiltraríais
ellos/asfiltrarían

Conditional Perfect

yohabría filtrado
habrías filtrado
él/ellahabría filtrado
nosotroshabríamos filtrado
vosotroshabríais filtrado
ellos/ashabrían filtrado

Future

yofiltraré
filtrarás
él/ellafiltrará
nosotrosfiltraremos
vosotrosfiltraréis
ellos/asfiltrarán

Future Perfect

yohabré filtrado
habrás filtrado
él/ellahabrá filtrado
nosotroshabremos filtrado
vosotroshabréis filtrado
ellos/ashabrán filtrado

Imperfect

yofiltraba
filtrabas
él/ellafiltraba
nosotrosfiltrábamos
vosotrosfiltrabais
ellos/asfiltraban

Pluperfect

yohabía filtrado
habías filtrado
él/ellahabía filtrado
nosotroshabíamos filtrado
vosotroshabíais filtrado
ellos/ashabían filtrado

Present

yofiltro
filtras
él/ellafiltra
nosotrosfiltramos
vosotrosfiltráis
ellos/asfiltran

Present Perfect

yohe filtrado
has filtrado
él/ellaha filtrado
nosotroshemos filtrado
vosotroshabéis filtrado
ellos/ashan filtrado

Preterite

yofiltré
filtraste
él/ellafiltró
nosotrosfiltramos
vosotrosfiltrasteis
ellos/asfiltraron
Advertisement

Example Sentences

Es importante filtrar el agua antes de beberla para asegurarse de que esté limpia.

It is important to filter the water before drinking it to ensure that it is clean.

La información secreta fue filtrada accidentalmente, causando un gran revuelo en el gobierno.

The secret information was accidentally leaked, causing a great uproar in the government.

The sieve I used to filter the broth was very fine.

The strainer I bought is very useful for filtering water.

Las ballenas filtran el agua del mar usando su baleen para alimentarse.

Whales filter seawater using their baleen to feed.

The sieve is an indispensable tool in the kitchen for filtering liquids.

La renia es un órgano vital que filtra las toxinas de la sangre y produce orina.

The kidney is a vital organ that filters toxins from the blood and produces urine.

Los renes son órganos vitales que filtran la sangre en nuestro cuerpo.

The kidneys are vital organs that filter blood in our body.

La información subrepticia que filtró fue crucial para la investigación del caso.

The subreptitious information that was leaked was crucial for the investigation of the case.

Los selladores son cruciales para evitar que el agua se filtre en la construcción.

The sealants are crucial to prevent water from leaking into the construction.

Los cilios en las células respiratorias ayudan a filtrar el aire que inhalamos.

The cilia in respiratory cells help filter the air we breathe.

The glomerulus is a key structure in kidney function, filtering blood efficiently.

La salumbre de la mañana filtraba suavemente a través de las cortinas.

The morning light filtered softly through the curtains.

La cernidera es una herramienta esencial en la cocina para filtrar líquidos y separar sólidos.

The sieve is an essential tool in the kitchen for filtering liquids and separating solids.

El glomérulo es una estructura esencial en los riñones que filtra la sangre y produce orina.

The glomerulus is an essential structure in the kidneys that filters blood and produces urine.

El material poroso permite que el agua se filtre fácilmente.

The porous material allows water to filter through easily.

La coladera que utilizamos en la cocina es perfecta para filtrar la pasta.

The strainer we use in the kitchen is perfect for draining the pasta.

El cernadero se utiliza para filtrar el líquido y separar los sólidos.

The sieve is used to filter the liquid and separate the solids.

La lámpara es de un vidrio transluciente que permite filtrar la luz suavemente.

The lamp is made of translucent glass that allows light to filter through gently.

La lámpara tiene un diseño calado que permite que la luz se filtre de manera hermosa por toda la habitación.

The lamp has a perforated design that allows light to filter beautifully throughout the room.

La estriñera que utilizamos para filtrar el agua resultó ser muy efectiva.

The strainer we used to filter the water turned out to be very effective.

No me gusta la chivia, porque siempre filtra información a la policía.

I don't like the snitch, because he always leaks information to the police.

El diseño fumifugo de la nueva casa garantiza que el humo no se filtre en el interior.

The fume-repelling design of the new house ensures that smoke does not seep inside.

El confesional en la iglesia estaba decorado con hermosos vitrales que filtraban la luz de manera mágica.

The confessional in the church was decorated with beautiful stained glass that filtered the light in a magical way.

Los orfres en la estructura de la roca permiten filtrar el agua de manera eficiente.

The orifices in the rock structure allow water to filter efficiently.

La información secreta sobre el proyecto fue filtrada a la prensa, causando gran revuelo.

The secret information about the project was leaked to the press, causing a great uproar.