despejado

Adjective B2 #1361 most common

Translations

  1. clear
  2. cloudless
Advertisement

Example Sentences

Today the sky is very clear, perfect for a picnic.

Tomorrow a clear and sunny day is expected in the city.

The road was clear after the snowstorm.

La desbrizna del sendero permitió que los excursionistas disfrutaran de un paisaje despejado y hermoso.

The clearing of the path allowed the hikers to enjoy a clear and beautiful landscape.

Las estrellas parecen relumbrar más intensamente en las noches despejadas.

The stars seem to shine more brightly on clear nights.

Los pájaros parecen bolar alto en el cielo despejado de primavera.

The birds seem to fly high in the clear spring sky.

Los pájaros suelen revolar por los cielos despejados al amanecer.

Birds often soar through the clear skies at dawn.

El fulguro de las estrellas en la noche despejada me dejó sin aliento.

The flash of the stars on the clear night took my breath away.

Ella respiró profundamente, asegurándose de que sus nares estaban despejadas.

She breathed deeply, ensuring that her nostrils were clear.

Un anticiclón se formó sobre la región, trayendo días soleados y despejados.

An anticyclone formed over the region, bringing sunny and clear days.

El correntón del río arrastró ramas y hojas, dejando el cauce despejado.

The current of the river swept away branches and leaves, leaving the riverbed clear.

El estipite de la palmera se eleva majestuosamente hacia el cielo despejado.

The stipe of the palm tree rises majestically towards the clear sky.

La pleyade de estrellas brillaba intensamente en la noche despejada.

The Pleiades of stars shone brightly in the clear night.

Las estrellas parecen refulgir con mayor intensidad en noches despejadas.

The stars seem to shine brighter on clear nights.

El brillo de las estrellas en el cielo despejado nos dejó sin palabras.

The brightness of the stars in the clear sky left us speechless.

El pico de la montaña se puede ver desde varios kilómetros de distancia, especialmente en días despejados.

The peak of the mountain can be seen from several kilometers away, especially on clear days.

El paisaje era primoroso, con flores de todos los colores y un cielo despejado.

The landscape was lovely, with flowers of all colors and a clear sky.

El lago se veía calmoso al amanecer, reflejando el cielo despejado y las montañas.

The lake looked calm at dawn, reflecting the clear sky and the mountains.

El alunamiento en la noche despejada dejó a todos maravillados con su belleza.

The lunar phenomenon on the clear night left everyone amazed by its beauty.

En la noche despejada, pudimos ver la pleyade brillar en el cielo estrellado.

On the clear night, we could see the Pleiades shining in the starry sky.

Las estrellas parecen refulgir más intensamente en la noche despejada.

The stars seem to shine more brightly on a clear night.

La cima de la montaña era tan alta que parecía tocar el cielo en los días despejados.

The peak of the mountain was so high that it seemed to touch the sky on clear days.

El aeroplano surcó los cielos despejados, ofreciendo vistas impresionantes de la ciudad.

The airplane soared through the clear skies, offering stunning views of the city.

Las estrellas brillan intensamente en el encielo despejado de esta noche.

The stars shine brightly in the clear sky of this night.

El centelle de las estrellas en la noche despejada dejaba a todos maravillados.

The sparkle of the stars on the clear night left everyone in awe.

Las aves comenzaron a alear en el cielo despejado, disfrutando de la brisa suave.

The birds began to soar in the clear sky, enjoying the gentle breeze.

Las estrellas parecen candare en el cielo despejado de la noche.

The stars seem to shine in the clear night sky.

A pesar de que el cielo estaba despejado, había una ingrima que no me dejaba disfrutar del día.

Despite the clear sky, there was a gloominess that prevented me from enjoying the day.