rasgar

Verb B1 #8067 most common

Translations

  1. to tear
  2. to rip

Conjugation

Infinitive: rasgarGerund: rasgandoPast Participle: rasgado

Conditional

yorasgaría
rasgarías
él/ellarasgaría
nosotrosrasgaríamos
vosotrosrasgaríais
ellos/asrasgarían

Conditional Perfect

yohabría rasgado
habrías rasgado
él/ellahabría rasgado
nosotroshabríamos rasgado
vosotroshabríais rasgado
ellos/ashabrían rasgado

Future

yorasgaré
rasgarás
él/ellarasgará
nosotrosrasgaremos
vosotrosrasgaréis
ellos/asrasgarán

Future Perfect

yohabré rasgado
habrás rasgado
él/ellahabrá rasgado
nosotroshabremos rasgado
vosotroshabréis rasgado
ellos/ashabrán rasgado

Imperfect

yorasgaba
rasgabas
él/ellarasgaba
nosotrosrasgábamos
vosotrosrasgabais
ellos/asrasgaban

Pluperfect

yohabía rasgado
habías rasgado
él/ellahabía rasgado
nosotroshabíamos rasgado
vosotroshabíais rasgado
ellos/ashabían rasgado

Present

yorasgo
rasgas
él/ellarasga
nosotrosrasgamos
vosotrosrasgáis
ellos/asrasgan

Present Perfect

yohe rasgado
has rasgado
él/ellaha rasgado
nosotroshemos rasgado
vosotroshabéis rasgado
ellos/ashan rasgado

Preterite

yorasgé
rasgaste
él/ellarasgó
nosotrosrasgamos
vosotrosrasgasteis
ellos/asrasgaron
Advertisement

Example Sentences

Necesito rasgar este papel para que quepa en el sobre.

I need to tear this paper so that it fits in the envelope.

Al intentar atear el papel, accidentalmente rasgué una parte importante del documento.

While trying to tear the paper, I accidentally ripped an important part of the document.

El pantalón se rasgó en la entrepierna, lo que fue muy incómodo.

The pants tore in the crotch, which was very uncomfortable.

El sonido raspante del papel al ser rasgado me resultó incómodo y desagradable.

The scraping sound of the paper being torn was uncomfortable and unpleasant to me.

La truja que llevaba puesta estaba rasgada y sucia, pero aún así me gustaba.

The rag I was wearing was torn and dirty, but I still liked it.

Ella tuvo que zurcir su vestido antes de la fiesta, ya que se había rasgado.

She had to mend her dress before the party since it had torn.

Después de la tormenta, decidimos desasgar la tienda que se había rasgado para poder usarla nuevamente.

After the storm, we decided to mend the tent that had torn so we could use it again.

La tela del pantalón se rasgó en la entrepierna, lo que resultó muy incómodo durante el evento.

The fabric of the pants tore at the crotch, which was very uncomfortable during the event.

El colgajo de la chaqueta se rasgó cuando me lo puse.

The flap of the jacket tore when I put it on.

Las uñetas del gato eran tan afiladas que podían rasgar el papel con facilidad.

The cat's claws were so sharp that they could easily tear the paper.

Compré una chaqueta chafa que se rasgó al primer uso.

I bought a cheap jacket that tore on the first use.

Los bordes del papel estaban rasgados, lo que lo hacía ver desordenado.

The edges of the paper were torn, making it look messy.