enfriar

Verb A2 #37569 most common

Translations

  1. to cool
  2. to chill

Conjugation

Infinitive: enfriarGerund: enfriandoPast Participle: enfriado

Conditional

yoenfriaría
enfriarías
él/ellaenfriaría
nosotrosenfriaríamos
vosotrosenfriaríais
ellos/asenfriarían

Conditional Perfect

yohabría enfriado
habrías enfriado
él/ellahabría enfriado
nosotroshabríamos enfriado
vosotroshabríais enfriado
ellos/ashabrían enfriado

Future

yoenfriaré
enfriarás
él/ellaenfriará
nosotrosenfriaremos
vosotrosenfriaréis
ellos/asenfriarán

Future Perfect

yohabré enfriado
habrás enfriado
él/ellahabrá enfriado
nosotroshabremos enfriado
vosotroshabréis enfriado
ellos/ashabrán enfriado

Imperfect

yoenfriaba
enfriabas
él/ellaenfriaba
nosotrosenfriábamos
vosotrosenfriabais
ellos/asenfriaban

Pluperfect

yohabía enfriado
habías enfriado
él/ellahabía enfriado
nosotroshabíamos enfriado
vosotroshabíais enfriado
ellos/ashabían enfriado

Present

yoenfrio
enfrias
él/ellaenfria
nosotrosenfriamos
vosotrosenfriáis
ellos/asenfrian

Present Perfect

yohe enfriado
has enfriado
él/ellaha enfriado
nosotroshemos enfriado
vosotroshabéis enfriado
ellos/ashan enfriado

Preterite

yoenfrié
enfriaste
él/ellaenfrió
nosotrosenfriamos
vosotrosenfriasteis
ellos/asenfriaron
Advertisement

Example Sentences

Es importante enfriar la comida antes de guardarla en la nevera para evitar que se estropee.

It is important to cool the food before storing it in the fridge to prevent it from spoiling.

A medida que se enfrían, las galletas esponjan y adquieren una textura perfecta.

As they cool, the cookies puff up and acquire a perfect texture.

A medida que el sol comenzaba a exardecer, el aire se enfrió notablemente.

As the sun began to grow dark, the air noticeably cooled.

El helador que compré es muy eficiente y enfría rápidamente los alimentos.

The freezer I bought is very efficient and cools food quickly.

Después de escaldudaf la leche, la vertí en un recipiente para que se enfriara.

After scalding the milk, I poured it into a container to let it cool.

No olvides poner la tapadera en la olla para que la comida no se enfríe.

Don't forget to put the lid on the pot so that the food doesn't get cold.

Las rocas ígneas se forman a partir del enfriamiento del magma en el interior de la Tierra.

Igneous rocks form from the cooling of magma inside the Earth.

Después del desaforno, el pan se dejó enfriar antes de cortarlo.

After unbaking, the bread was left to cool before slicing it.

El recalenton de la computadora puede dañarla si no se apaga a tiempo para enfriarse.

The overheating of the computer can damage it if it is not turned off in time to cool down.

It is easy to shred the cooked chicken with a fork after cooling it.

Después de dejar enfriar el agua, decidí rehervirla para preparar el .

After letting the water cool, I decided to reboil it to prepare the tea.

A medida que el río se enfría, los peces comienzan a acoruñar en las zonas más cálidas.

As the river cools, the fish begin to curl in the warmer areas.

Las rocas ígneas se forman a partir del enfriamiento del magma en la corteza terrestre.

Igneous rocks form from the cooling of magma in the Earth's crust.

Siempre coloco un tapador en la olla para que la comida no se enfríe.

I always put a lid on the pot so the food doesn't get cold.

El magma puede lapidificar rápidamente al enfriarse, formando rocas ígneas en el proceso.

Magma can lapidify quickly when it cools, forming igneous rocks in the process.

A medida que el aire se enfría, tiende a enrarecerse y volverse más ligero.

As the air cools, it tends to rarefy and become lighter.

A medida que el clima se enfría, los tejidos tienden a contraer su tamaño original.

As the weather cools down, fabrics tend to contract to their original size.

El agua se condenses al pasar de vapor a líquido cuando enfría en la atmósfera.

Water condenses when it changes from vapor to liquid as it cools in the atmosphere.