remontar

Verb B2 #12320 most common

Translations

  1. to go upstream
  2. to rise again

Conjugation

Infinitive: remontarGerund: remontandoPast Participle: remontado

Conditional

yoremontaría
remontarías
él/ellaremontaría
nosotrosremontaríamos
vosotrosremontaríais
ellos/asremontarían

Conditional Perfect

yohabría remontado
habrías remontado
él/ellahabría remontado
nosotroshabríamos remontado
vosotroshabríais remontado
ellos/ashabrían remontado

Future

yoremontaré
remontarás
él/ellaremontará
nosotrosremontaremos
vosotrosremontaréis
ellos/asremontarán

Future Perfect

yohabré remontado
habrás remontado
él/ellahabrá remontado
nosotroshabremos remontado
vosotroshabréis remontado
ellos/ashabrán remontado

Imperfect

yoremontaba
remontabas
él/ellaremontaba
nosotrosremontábamos
vosotrosremontabais
ellos/asremontaban

Pluperfect

yohabía remontado
habías remontado
él/ellahabía remontado
nosotroshabíamos remontado
vosotroshabíais remontado
ellos/ashabían remontado

Present

yoremonto
remontas
él/ellaremonta
nosotrosremontamos
vosotrosremontáis
ellos/asremontan

Present Perfect

yohe remontado
has remontado
él/ellaha remontado
nosotroshemos remontado
vosotroshabéis remontado
ellos/ashan remontado

Preterite

yoremonté
remontaste
él/ellaremontó
nosotrosremontamos
vosotrosremontasteis
ellos/asremontaron
Advertisement

Example Sentences

El río empieza a remontar su cauce después de las lluvias.

The river begins to rise upstream after the rains.

El mormonismo tiene una rica historia que se remonta al siglo XIX en Estados Unidos.

Mormonism has a rich history that dates back to the 19th century in the United States.

El origen de esta tradición se remonta a siglos atrás, según los ancianos del pueblo.

The origin of this tradition goes back centuries, according to the village elders.

El principada de Asturias tiene una rica historia que se remonta a siglos atrás, llena de leyendas.

The principality of Asturias has a rich history that dates back centuries, full of legends.

Su linajuda se remonta a generaciones de artistas reconocidos en el país.

Her lineage traces back to generations of recognized artists in the country.

El cacicazgo en algunas comunidades indígenas mantiene tradiciones que se remontan a siglos atrás.

Chieftainship in some indigenous communities preserves traditions that date back centuries.

La genealogía de mi familia se remonta a varias generaciones atrás, lo que me hace sentir muy orgulloso.

My family's genealogy dates back several generations, which makes me feel very proud.

El villazgo en esta región se remonta a siglos atrás, con una rica historia cultural.

The township in this region dates back centuries, with a rich cultural history.

La génesis de su interés por la astronomía se remonta a su infancia.

The genesis of her interest in astronomy dates back to her childhood.

Los araucanos tienen una rica historia y cultura que se remonta a siglos atrás.

The Araucanians have a rich history and culture that dates back centuries.

El linaje de su familia se remonta a generaciones de artesanos y agricultores.

His family's lineage traces back to generations of craftsmen and farmers.

La merindad de este pueblo tiene una rica historia que se remonta a siglos atrás.

The district of this town has a rich history that dates back centuries.

La raiga de su pasión por la música se remonta a su infancia.

The root of his passion for music goes back to his childhood.

La genealogía de la familia se remonta a varias generaciones atrás, llena de historias interesantes.

The genealogy of the family goes back several generations, filled with interesting stories.

La decendencia de esa familia se remonta a tiempos antiguos, llenos de historias fascinantes.

The descent of that family dates back to ancient times, full of fascinating stories.

El génesis de la teoría científica se remonta a siglos atrás, cuando se hicieron las primeras observaciones.

The genesis of the scientific theory dates back centuries, when the first observations were made.

La nobiliaria de la familia se remonta a siglos atrás, y está llena de historias fascinantes.

The nobility registry of the family dates back centuries and is filled with fascinating stories.

El venaje de nuestra familia se remonta a generaciones pasadas que vivieron en esta región.

The lineage of our family dates back to past generations that lived in this region.

La enodio entre las dos familias se remonta a generaciones atrás y ha causado muchos conflictos.

The enmity between the two families dates back generations and has caused many conflicts.

Los mongoles tienen una rica historia que se remonta a siglos atrás.

Mongols have a rich history that dates back centuries.

La historia de Helvecia se remonta a siglos atrás, cuando era un lugar de importancia estratégica.

The history of Helvetia dates back centuries when it was a place of strategic importance.

La hidalguía de esa familia se remonta a varios siglos atrás, lo que la convierte en una de las más antiguas del país.

The nobility of that family dates back several centuries, which makes it one of the oldest in the country.

La acanallada que sufrió su reputación fue devastadora y difícil de remontar.

The slander her reputation suffered was devastating and hard to recover from.