revolotear

Verb B1 #11335 most common

Translations

  1. to flutter
  2. to flit

Conjugation

Infinitive: revolotearGerund: revoloteandoPast Participle: revoloteado

Conditional

yorevolotearía
revolotearías
él/ellarevolotearía
nosotrosrevolotearíamos
vosotrosrevolotearíais
ellos/asrevolotearían

Conditional Perfect

yohabría revoloteado
habrías revoloteado
él/ellahabría revoloteado
nosotroshabríamos revoloteado
vosotroshabríais revoloteado
ellos/ashabrían revoloteado

Future

yorevolotearé
revolotearás
él/ellarevoloteará
nosotrosrevolotearemos
vosotrosrevolotearéis
ellos/asrevolotearán

Future Perfect

yohabré revoloteado
habrás revoloteado
él/ellahabrá revoloteado
nosotroshabremos revoloteado
vosotroshabréis revoloteado
ellos/ashabrán revoloteado

Imperfect

yorevoloteaba
revoloteabas
él/ellarevoloteaba
nosotrosrevoloteábamos
vosotrosrevoloteabais
ellos/asrevoloteaban

Pluperfect

yohabía revoloteado
habías revoloteado
él/ellahabía revoloteado
nosotroshabíamos revoloteado
vosotroshabíais revoloteado
ellos/ashabían revoloteado

Present

yorevoloteo
revoloteas
él/ellarevolotea
nosotrosrevoloteamos
vosotrosrevoloteáis
ellos/asrevolotean

Present Perfect

yohe revoloteado
has revoloteado
él/ellaha revoloteado
nosotroshemos revoloteado
vosotroshabéis revoloteado
ellos/ashan revoloteado

Preterite

yorevoloteé
revoloteaste
él/ellarevoloteó
nosotrosrevoloteamos
vosotrosrevoloteasteis
ellos/asrevolotearon
Advertisement

Example Sentences

Los pájaros comenzaban a revolotear alrededor de las flores en primavera.

The birds began to flutter around the flowers in spring.

La chichina revoloteaba entre las flores, buscando néctar para alimentarse.

The chichina flitted among the flowers, searching for nectar to feed on.

Ayer, una palomilla entró en mi casa y empezó a revolotear por la luz de la lámpara.

Yesterday, a moth flew into my house and started fluttering around the lamp light.

El zunzún revoloteaba entre las flores del jardín, buscando néctar.

The hummingbird flitted among the flowers in the garden, searching for nectar.

La falena revoloteaba cerca de la luz, atrayendo la atención de todos los presentes.

The moth flitted near the light, drawing the attention of everyone present.

La mosca revoloteaba por la habitación, causando molestias a todos los presentes.

The fly buzzed around the room, causing annoyance to everyone present.

En el jardín, las bisbirindas revoloteaban felices entre las flores de colores brillantes.

In the garden, the small birds flitted happily among the brightly colored flowers.

La faralla revoloteaba entre las flores, buscando néctar para alimentarse.

The butterfly fluttered among the flowers, searching for nectar to feed on.

Con un matamoscas en mano, intentó eliminar las molestosas moscas que revoloteaban sobre la comida.

With a fly swatter in hand, he tried to eliminate the annoying flies buzzing over the food.

La faralla que revoloteaba en el jardín era de un color azul brillante, una verdadera belleza.

The butterfly fluttering in the garden was a bright blue color, a true beauty.

El colibrí alífero revoloteaba entre las flores, buscando néctar con gran destreza.

The winged hummingbird flitted between the flowers, skillfully searching for nectar.

Atraídas por la luz, las palomillas revoloteaban alrededor de la lámpara toda la noche.

Attracted by the light, the moths fluttered around the lamp all night.

En el parque, los chiminangos revoloteaban alegremente entre los arbustos.

In the park, the sparrows flitted happily among the bushes.