ocasionar
Translations
- to cause
- to occasion
Conjugation
Conditional
| yo | ocasionaría |
| tú | ocasionarías |
| él/ella | ocasionaría |
| nosotros | ocasionaríamos |
| vosotros | ocasionaríais |
| ellos/as | ocasionarían |
Future
| yo | ocasionaré |
| tú | ocasionarás |
| él/ella | ocasionará |
| nosotros | ocasionaremos |
| vosotros | ocasionaréis |
| ellos/as | ocasionarán |
Imperfect
| yo | ocasionaba |
| tú | ocasionabas |
| él/ella | ocasionaba |
| nosotros | ocasionábamos |
| vosotros | ocasionabais |
| ellos/as | ocasionaban |
Present
| yo | ocasiono |
| tú | ocasionas |
| él/ella | ocasiona |
| nosotros | ocasionamos |
| vosotros | ocasionáis |
| ellos/as | ocasionan |
Preterite
| yo | ocasioné |
| tú | ocasionaste |
| él/ella | ocasionó |
| nosotros | ocasionamos |
| vosotros | ocasionasteis |
| ellos/as | ocasionaron |
Example Sentences
Often stuttering causes him confidence issues in social situations.
La tarda en la entrega de los productos ocasionó una gran insatisfacción entre los clientes.
The delay in the delivery of products caused great dissatisfaction among the customers.
The unpaid bill caused financial problems that the company could not resolve.
El caroteno es fundamental para la salud ocular, ya que protege la vista de daños ocasionados por la luz.
Carotene is essential for eye health, as it protects vision from light-induced damage.
His disdain for others' opinions caused him problems at work and in his personal life.
La desaplicación de las normas establecidas en el proyecto ocasionó varios problemas que podrían haberse evitado.
The disapplication of the established rules in the project caused several problems that could have been avoided.
La constricción de las arterias puede ocasionar problemas de salud graves.
The constriction of the arteries can lead to serious health issues.