denotar

Verb B1 #3101 most common

Translations

  1. to denote
  2. to indicate
  3. to signify

Conjugation

Infinitive: denotarGerund: denotandoPast Participle: denotado

Conditional

yodenotaría
denotarías
él/elladenotaría
nosotrosdenotaríamos
vosotrosdenotaríais
ellos/asdenotarían

Conditional Perfect

yohabría denotado
habrías denotado
él/ellahabría denotado
nosotroshabríamos denotado
vosotroshabríais denotado
ellos/ashabrían denotado

Future

yodenotaré
denotarás
él/elladenotará
nosotrosdenotaremos
vosotrosdenotaréis
ellos/asdenotarán

Future Perfect

yohabré denotado
habrás denotado
él/ellahabrá denotado
nosotroshabremos denotado
vosotroshabréis denotado
ellos/ashabrán denotado

Imperfect

yodenotaba
denotabas
él/elladenotaba
nosotrosdenotábamos
vosotrosdenotabais
ellos/asdenotaban

Pluperfect

yohabía denotado
habías denotado
él/ellahabía denotado
nosotroshabíamos denotado
vosotroshabíais denotado
ellos/ashabían denotado

Present

yodenoto
denotas
él/elladenota
nosotrosdenotamos
vosotrosdenotáis
ellos/asdenotan

Present Perfect

yohe denotado
has denotado
él/ellaha denotado
nosotroshemos denotado
vosotroshabéis denotado
ellos/ashan denotado

Preterite

yodenoté
denotaste
él/elladenotó
nosotrosdenotamos
vosotrosdenotasteis
ellos/asdenotaron
Advertisement

Example Sentences

The fact that a bright color can denote joy is a common concept in color psychology.

A medida que aprendemos más sobre cómo los colores pueden denotar diferentes emociones, podemos utilizarlos de manera más efectiva en el arte y el diseño.

As we learn more about how colors can denote different emotions, we can use them more effectively in art and design.

Es fundamental que los diseñadores comprendan cómo los colores pueden denotar significados culturales, dado que esto influye en la percepción del público.

It is essential for designers to understand how colors can denote cultural meanings, as this influences public perception.

En cálculo, el operador nabla se utiliza para denotar el gradiente de una función.

In calculus, the nabla operator is used to denote the gradient of a function.

El pacio de su andar denota confianza y seguridad.

The pace of his walk denotes confidence and security.

Su cejijunta expresión denotaba su descontento con la decisión tomada.

His frowning expression indicated his discontent with the decision made.

Su mirada conejuna denotaba una curiosidad innata por el mundo que lo rodeaba.

His rabbit-like gaze denoted an innate curiosity about the world around him.

Su mirada ladina denotaba que estaba tramando algo por detrás.

Her cunning gaze indicated that she was scheming something behind the scenes.

Después de un largo viaje, su postura enderezada denotaba confianza y determinación.

After a long journey, her straightened posture denoted confidence and determination.

El erguimiento de su postura al hablar denotaba confianza y seguridad en lo que expresaba.

The uprightness of his posture while speaking denoted confidence and security in what he expressed.