pinchar

Verb A2 #4303 most common

Translations

  1. to prick
  2. to poke

Commonly used in informal contexts.

Conjugation

Infinitive: pincharGerund: pinchandoPast Participle: pinchado

Conditional

yopincharía
pincharías
él/ellapincharía
nosotrospincharíamos
vosotrospincharíais
ellos/aspincharían

Conditional Perfect

yohabría pinchado
habrías pinchado
él/ellahabría pinchado
nosotroshabríamos pinchado
vosotroshabríais pinchado
ellos/ashabrían pinchado

Future

yopincharé
pincharás
él/ellapinchará
nosotrospincharemos
vosotrospincharéis
ellos/aspincharán

Future Perfect

yohabré pinchado
habrás pinchado
él/ellahabrá pinchado
nosotroshabremos pinchado
vosotroshabréis pinchado
ellos/ashabrán pinchado

Imperfect

yopinchaba
pinchabas
él/ellapinchaba
nosotrospinchábamos
vosotrospinchabais
ellos/aspinchaban

Pluperfect

yohabía pinchado
habías pinchado
él/ellahabía pinchado
nosotroshabíamos pinchado
vosotroshabíais pinchado
ellos/ashabían pinchado

Present

yopincho
pinchas
él/ellapincha
nosotrospinchamos
vosotrospincháis
ellos/aspinchan

Present Perfect

yohe pinchado
has pinchado
él/ellaha pinchado
nosotroshemos pinchado
vosotroshabéis pinchado
ellos/ashan pinchado

Preterite

yopinché
pinchaste
él/ellapinchó
nosotrospinchamos
vosotrospinchasteis
ellos/aspincharon
Advertisement

Example Sentences

The doctor told me that poking the bulge can cause more harm.

Although it is not recommended, poking the bulge sometimes seems like an immediate relief for the pain.

It is important that you do not poke the wound, as that could increase the risk of infection.

Al caminar descalzo, sentí un pinchazo en el pie que me hizo detenerme de inmediato.

As I walked barefoot, I felt a sting in my foot that made me stop immediately.

La bernia del rosal me pinchó mientras cortaba las flores.

The thorn of the rose bush pricked me while I was cutting the flowers.

Cuidado con el agujal en la planta, puede causar dolor si te pincha.

Be careful with the thorn on the plant; it can cause pain if it pricks you.

The balloon was deflated quickly after being punctured.

El neumático de mi coche se pinchó en medio del viaje.

The tire of my car got punctured in the middle of the trip.

El niño se pinchó con una púa de la cerca mientras intentaba alcanzar una mariposa.

The boy pricked himself with a thorn from the fence while trying to catch a butterfly.

La llanta del coche se pinchó en medio de la carretera, lo que causó un gran retraso.

The tire of the car punctured in the middle of the road, causing a significant delay.

Cuidado con la puya de esa planta, puede causar un dolor intenso si te pinchas.

Be careful with the thorn of that plant; it can cause intense pain if you get pricked.

El globo comenzó a reventar cuando alguien lo pinchó accidentalmente.

The balloon began to burst when someone accidentally poked it.

Cuidado con el abrojo que crece en el jardín, puede causar mucho dolor si te pinchas.

Be careful with the thorn growing in the garden; it can cause a lot of pain if you prick yourself.

La gomería del barrio ofrece servicios rápidos y eficientes para reparar neumáticos pinchados.

The neighborhood tire shop offers quick and efficient services to repair punctured tires.

Para coser sin pincharme, uso un dedal que me regaló mi madre.

To sew without pricking myself, I use a thimble that my mother gave me.

El acule que encontré en el jardín me pinchó el dedo mientras lo tocaba.

The thorn I found in the garden pricked my finger while I touched it.