Translations
- to go off the rails
- to stray
Used metaphorically in various contexts.
Conjugation
Conditional
| yo | desbarraría |
| tú | desbarrarías |
| él/ella | desbarraría |
| nosotros | desbarraríamos |
| vosotros | desbarraríais |
| ellos/as | desbarrarían |
Future
| yo | desbarraré |
| tú | desbarrarás |
| él/ella | desbarrará |
| nosotros | desbarraremos |
| vosotros | desbarraréis |
| ellos/as | desbarrarán |
Imperfect
| yo | desbarraba |
| tú | desbarrabas |
| él/ella | desbarraba |
| nosotros | desbarrábamos |
| vosotros | desbarrabais |
| ellos/as | desbarraban |
Present
| yo | desbarro |
| tú | desbarras |
| él/ella | desbarra |
| nosotros | desbarramos |
| vosotros | desbarráis |
| ellos/as | desbarran |
Preterite
| yo | desbarré |
| tú | desbarraste |
| él/ella | desbarró |
| nosotros | desbarramos |
| vosotros | desbarrasteis |
| ellos/as | desbarraron |
Example Sentences
The train derailed on a dangerous curve.
When the discussion began to go off the rails, I decided to intervene so it wouldn't turn violent among those present.
Sometimes, people can stray in their opinions when there is no open dialogue.